Sadhisch: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: == Allgemeines == Sadhisch ist die Sprache die im Königreich Lúnasadh gesprochen wurde als das Land noch relativ wenig Bewohner hatte und fast zu gleicher Zahl au...) |
(→Einige Redewendungen) |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== Einige Redewendungen == | == Einige Redewendungen == | ||
− | Ja = Tá | + | Ja = Tá<br> |
− | Nein = Níl | + | Nein = Níl<br> |
− | Guten Morgen = Madinn Mhath | + | Guten Morgen = Madinn Mhath<br> |
− | Guten Tag = Latha Mhath | + | Guten Tag = Latha Mhath<br> |
− | Guten Abend = Fagar Mhath | + | Guten Abend = Fagar Mhath<br> |
− | Gute Nacht = Idhche Mhath | + | Gute Nacht = Idhche Mhath<br> |
− | Danke Euch = Tapdh Leibh | + | Danke Euch = Tapdh Leibh<br> |
− | OK = Taghta | + | OK = Taghta<br> |
− | Wie geht es Euch? = Cimar a tha seibh? | + | Wie geht es Euch? = Cimar a tha seibh?<br> |
− | Wie geht es Dir? = Cimar a tha thu? | + | Wie geht es Dir? = Cimar a tha thu?<br> |
− | Mir geht es gut = Tha mi gu mhath | + | Mir geht es gut = Tha mi gu mhath<br> |
− | Auf Wiedersehen (höflich) = Bennachd Leibh | + | Auf Wiedersehen (höflich) = Bennachd Leibh<br> |
− | Auf Wiedersehen (freundschaftlich) = Gennachd Lhat | + | Auf Wiedersehen (freundschaftlich) = Gennachd Lhat<br> |
− | Bitte, ich bitte Euch (allgemeine Form) = Mas e bhur toil e | + | Bitte, ich bitte Euch (allgemeine Form) = Mas e bhur toil e<br> |
− | Wie heißt Du? D'an leibh aimn a leibh ort? | + | Wie heißt Du? D'an leibh aimn a leibh ort?<br> |
− | Montag = Di-Luain | + | Montag = Di-Luain<br> |
− | Dienstag = Di-Màirt | + | Dienstag = Di-Màirt<br> |
− | Mittwoch = Di-Ciadainn | + | Mittwoch = Di-Ciadainn<br> |
− | Donnerstag = Di-Ardaoin | + | Donnerstag = Di-Ardaoin<br> |
− | Freitag = Di-hAoine | + | Freitag = Di-hAoine<br> |
− | Samstag/Sonnabend = Di-Dòmhnaich | + | Samstag/Sonnabend = Di-Dòmhnaich<br> |
− | Sonntag = Là na Sàbaid | + | Sonntag = Là na Sàbaid<br> |
− | Januar = am Faoiltech | + | Januar = am Faoiltech<br> |
− | Februar = am Gearran | + | Februar = am Gearran<br> |
− | März = am Màrt | + | März = am Màrt<br> |
− | April = am Giblean | + | April = am Giblean<br> |
− | Mai = am Céitean | + | Mai = am Céitean<br> |
− | Juni = an Mhios | + | Juni = an Mhios<br> |
− | Juli = an Iuachar | + | Juli = an Iuachar<br> |
− | August = an Lùnasdal | + | August = an Lùnasdal<br> |
− | September = an Suiltain | + | September = an Suiltain<br> |
− | Oktober = an Domhar | + | Oktober = an Domhar<br> |
− | November = an Samhainn | + | November = an Samhainn<br> |
− | Dezember = an Dùdlachd | + | Dezember = an Dùdlachd<br> |
''Wochentags- und Monatsnamen müssen später noch an antamarische Begriffe angepasst werden.'' | ''Wochentags- und Monatsnamen müssen später noch an antamarische Begriffe angepasst werden.'' | ||
Version vom 9. März 2009, 21:05 Uhr
Allgemeines
Sadhisch ist die Sprache die im Königreich Lúnasadh gesprochen wurde als das Land noch relativ wenig Bewohner hatte und fast zu gleicher Zahl aus Elfen und Menschen bestand. Mit der Invasion des Imperium Magnum Auretiani verbreitete sich das Imperial mehr und mehr. Heute sprechen nur noch Druiden in ihren Kreisen sadhisch und sie sind die Einzigen, die auch die sadhischen Runen noch lesen können.
Einige Redewendungen
Ja = Tá
Nein = Níl
Guten Morgen = Madinn Mhath
Guten Tag = Latha Mhath
Guten Abend = Fagar Mhath
Gute Nacht = Idhche Mhath
Danke Euch = Tapdh Leibh
OK = Taghta
Wie geht es Euch? = Cimar a tha seibh?
Wie geht es Dir? = Cimar a tha thu?
Mir geht es gut = Tha mi gu mhath
Auf Wiedersehen (höflich) = Bennachd Leibh
Auf Wiedersehen (freundschaftlich) = Gennachd Lhat
Bitte, ich bitte Euch (allgemeine Form) = Mas e bhur toil e
Wie heißt Du? D'an leibh aimn a leibh ort?
Montag = Di-Luain
Dienstag = Di-Màirt
Mittwoch = Di-Ciadainn
Donnerstag = Di-Ardaoin
Freitag = Di-hAoine
Samstag/Sonnabend = Di-Dòmhnaich
Sonntag = Là na Sàbaid
Januar = am Faoiltech
Februar = am Gearran
März = am Màrt
April = am Giblean
Mai = am Céitean
Juni = an Mhios
Juli = an Iuachar
August = an Lùnasdal
September = an Suiltain
Oktober = an Domhar
November = an Samhainn
Dezember = an Dùdlachd
Wochentags- und Monatsnamen müssen später noch an antamarische Begriffe angepasst werden.