Diskussion:Götterleben 7
Mein Korrekturlauf:
- Sollte das Buch nicht in "Aurento" sein? Es wird nämlich in der Datei "Aurentum" abverlangt.
- Seite 1: Sollte mit einem Komma, statte inem Punkt enden, auf der nächsten Seite geht der Satz weiter.
- Seite 6: Schriftart wechselt im letzten Absatz.
- Seite 11: Hier fehlt ein entscheidende Absatz der Predigt: "So kam es, dass die Brüder so lange stritten, dass sie von ihren Feinden überrascht wurden. Sie kämpften lange und erbittert, und am Ende konnten sie nur knapp, und aus zahlreichen Wunden blutend, die Schwarzhäute vertreiben. Der Hammer aber wurde von einem der fliehenden Orks gestohlen."
- Überall: Es steht da "Zum Inhaltsverzichnis", anstatt Inhaltsverzeichnis.
--Hagen vH (Diskussion) 22:10, 1. Sep. 2015 (CEST)
Ich habe mich für Aurentum entschieden, eigentlich schon recht früh, das ist immerhin die Gelehrtensprache des NIA. In der Infobox habe ich das bloß vergessen zu ändern. Seite 1 - den Punkt habe ich eingefügt, weil das mit dem Seitenwechsel und Komma mir etwas zu merkwürdig war, rein optisch. Daher zwei Sätze, obgleich der zweite kein Satz im eigentlichen Sinne ist; kohärent aber im Sinne des Schreibstil des Autors. Der Rest ist korrigiert. --Trokhanor (Diskussion) 22:48, 1. Sep. 2015 (CEST)
Dann ist alles klar. Habe unterzeichnet. Glückwunsch zum fertigen Buch, Trokhanor und Kuolema! --Hagen vH (Diskussion) 18:21, 2. Sep. 2015 (CEST)