Orkisch: Unterschied zwischen den Versionen
Guur (Diskussion | Beiträge) K (→Larchá) |
Guur (Diskussion | Beiträge) (gal) |
||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
===Ergblin, ergblin=== | ===Ergblin, ergblin=== | ||
Sklave, Sklavin, billige Hure, käuflich: Wörtlich ließe sich dieses Wort mit "Vieldiener" am besten wiedergeben, doch auch damit würde man die anerkennenden Aspekte dieses Wortes nicht richtig ausdrücken können. Auch wenn Sklaven in der orkischen Gesellschaft nicht gut behandelt werden, so haben sie für ihren Besitzer doch einen großen Wert - dies geht manchmal sogar so weit, dass ein Sklave wie ein niedriges Familienmitglied behandelt wird. Insbesondere ihre Leidensfähigkeit wird mit Anerkennung belohnt, so dass es wertvollen Sklaven weder an gutem Essen, noch an einer medizinischen Grundversorgung mangelt. Wer diese Leidensfähigkeit jedoch nicht besitzt, kann auch kein Sklave sein, sondern ist binnen kurzer Zeit tot. | Sklave, Sklavin, billige Hure, käuflich: Wörtlich ließe sich dieses Wort mit "Vieldiener" am besten wiedergeben, doch auch damit würde man die anerkennenden Aspekte dieses Wortes nicht richtig ausdrücken können. Auch wenn Sklaven in der orkischen Gesellschaft nicht gut behandelt werden, so haben sie für ihren Besitzer doch einen großen Wert - dies geht manchmal sogar so weit, dass ein Sklave wie ein niedriges Familienmitglied behandelt wird. Insbesondere ihre Leidensfähigkeit wird mit Anerkennung belohnt, so dass es wertvollen Sklaven weder an gutem Essen, noch an einer medizinischen Grundversorgung mangelt. Wer diese Leidensfähigkeit jedoch nicht besitzt, kann auch kein Sklave sein, sondern ist binnen kurzer Zeit tot. | ||
+ | |||
+ | ===Gal, gal=== | ||
+ | der Weg, die Straße, weg, fort | ||
===Gesh, gesh=== | ===Gesh, gesh=== |
Version vom 21. Mai 2009, 09:14 Uhr
Die orkische Sprache trägt wohl noch am meisten dazu bei, dass sich die Orks trotz ihrer verschiedenen Kulturen als ein geeintes Volk verstehen. Aufgrund der kriegerischen Auseinandersetzungen in der Geschichte mit den umgebenden Völkern der Menschen, Zwerge und Elfen hat sich die Sprache noch in ihrer urtümlichen Form erhalten und ist nahezu frei von Fremdwörtern. Sklaven hingegen werden oft gezwungen, die orkische Sprache zu erlernen, um Befehle zu verstehen und sie exakt ausführen zu können. Abenteurern, die ins Orkland reisen, wird daher dringend empfohlen, sich die orkische Sprache anzueignen und sich gegenüber einer Ork-Patrouille unterwürfig als Sklave auszugeben, der von seinem Herrn auf die Jagd geschickt wurde, oder eine kostbare Lieferung zu erledigen hatte und zum Schutz vor den Goblins Waffen bei sich trägt.
Zwar gibt es noch die hochorkische Sprache, welche von den Schamanen benutzt wird, doch ist diese nicht so leicht zu verstehen, obwohl sich die Unterschiede zum Orkischen fast nur auf die Aussprache und Rhythmus des Sprechens beziehen. Der Grund für diesen künstlich erzeugten und in hohem Maße unverständlichen "Dialekt" ist wohl darin zu finden, dass die Schamanen ihre Geheimnisse schützen wollen. Glaubt man den Berichten des magiebegabten Halborkelfen Sandriel Orghakan, welcher vor rund 150 Jahren Diener eines Schamanen war, bevor er zum Kaiserreich überlief, so ist der hochorkische Singsang sogar eine Voraussetzung, um die Zauber der orkisch-schamanischen Nekromantie und Alchemie bzw. Naturheilkunde anwenden zu können.
Inhaltsverzeichnis
- 1 Orkische Begriffe und Wörter
- 1.1 A, An, Aan
- 1.2 Achai
- 1.3 Anzick oder Aanzick
- 1.4 Blin, blin
- 1.5 Bruut
- 1.6 Bruuta'chai
- 1.7 Bruuta regk Oschdun
- 1.8 Chay
- 1.9 elal
- 1.10 Erg, erg
- 1.11 Ergblin, ergblin
- 1.12 Gal, gal
- 1.13 Gesh, gesh
- 1.14 go
- 1.15 Goblin
- 1.16 Goch, goch
- 1.17 Gosh, gosh
- 1.18 Hekaargh
- 1.19 Hekaarghzick
- 1.20 hen
- 1.21 Hun, hun
- 1.22 Larchá
- 1.23 Nador, nador
- 1.24 Oschdun
- 1.25 regk
- 1.26 Shagk
- 1.27 Taark
- 1.28 Uschka
- 1.29 Ushkaans
- 1.30 Warga
- 1.31 Yach
- 1.32 Yach Achai
- 2 Orkische Zahlen
- 3 Siehe auch
Orkische Begriffe und Wörter
A, An, Aan
A hieß früher die Mutter, doch im Laufe der Zeit wurde der Begriff nur für die Göttin Bruut-A benutzt. Deshalb nennen sie ihre leibliche Mutter heute An. Aan ist der Vater.
Achai
Achai bedeutet soviel wie Beute, also die Aneignung von wertvollen Waffen, Rüstungen, Kostbarkeiten und anderer Dinge, welche die Orks bei ihren besiegten Feinden finden, aber auch Sklaven, Gefangene und erobertes Land können damit gemeint sein.
Anzick oder Aanzick
Mutterzögling oder Vaterzögling, also von einem Mann oder einer Frau adoptierte Kinder, die einmal das Erbe antreten sollen und für die man sich daher so sehr verantwortlich fühlt, dass man ihnen eine besonders gute Ausbildung zukommen lässt. Da die leiblichen Kinder ohnehin in der Gemeinschaft erzogen werden und die Polygamie so verbreitet ist, dass sich die Abstammung meist nicht eindeutig klären lässt, hat sich die Adoption von Kindern zum Zwecke der Nachfolgeregelung und der Erbschaftsangelegenheiten durchgesetzt. Dabei kann es auch passieren, dass Orks ihre leiblichen Kinder adoptieren, was aber eher eine rein zufällige Sache ist, als dass es mit Absicht geschehen würde. Die adoptierten Kinder haben daher in der Familie einen wesentlich höheren Stellenwert, als diejenigen, welche blos im Hause miterzogen werden.
Blin, blin
Ursprünglich nur die zweite Silbe der Rassenbezeichnung "Goblin" hat sich eine neue Bedeutung entwickelt, welche mit "Schleimer", "schleimisch" wiedergegeben werden kann.
Bruut
Bruut bezeichnet die Erde und das Blut.
Bruuta'chai
Ursprünglich als "Bruuta regk Achai" (Bruutas Gnade), was soviel wie "Siegesheil" bedeutet, ist dieser verkürzende Ausdruck immer mehr zur allgemeinen Grußformel unter den Orken geworden - ähnlich der im Kaiserreich bekannten Grußformel "Die-Götter-mit-dir!"
Bruuta regk Oschdun
Bruutas Rache: Gemeint ist der Verteidigungsfall, doch im ursprünglichen Sinne bezieht sich dieser Begriff auf die Schöpfungsgeschichte der Orks, nach der sie den Auftrag haben, mit dem Blut der Menschen, Zwerge und Elfen Bruutas Durst nach Rache zu stillen.
Chay
Chay ist die Bestätigungsform für alles mögliche. Allein gesprochen bedeutet es enfach Ja.
elal
Wird dem betreffenden Wort voran gestellt und gibt den Plural an. Bsp.: "elal Erg" bedeutet "Menschen"; "elal erg" bedeutet "sehr viel". Lernerfolgsüberprüfung: "Sehr viele Menschen" übersetzt man mit ...?!
Erg, erg
Mensch, viel: Im übertragenen Sinn wird dieses Wort auch anerkennend für Gegner benutzt, mit denen man sich einen würdigen Kampf geliefert hat, in welchem man sieggreich war, oder der sogar unentschieden ausgegangen ist. Eine ungefähre wörtliche Übersetzung ist aufgrund mangelnder Ausdrucksfähigkeit leider nicht gegeben.
Ergblin, ergblin
Sklave, Sklavin, billige Hure, käuflich: Wörtlich ließe sich dieses Wort mit "Vieldiener" am besten wiedergeben, doch auch damit würde man die anerkennenden Aspekte dieses Wortes nicht richtig ausdrücken können. Auch wenn Sklaven in der orkischen Gesellschaft nicht gut behandelt werden, so haben sie für ihren Besitzer doch einen großen Wert - dies geht manchmal sogar so weit, dass ein Sklave wie ein niedriges Familienmitglied behandelt wird. Insbesondere ihre Leidensfähigkeit wird mit Anerkennung belohnt, so dass es wertvollen Sklaven weder an gutem Essen, noch an einer medizinischen Grundversorgung mangelt. Wer diese Leidensfähigkeit jedoch nicht besitzt, kann auch kein Sklave sein, sondern ist binnen kurzer Zeit tot.
Gal, gal
der Weg, die Straße, weg, fort
Gesh, gesh
Vagina, (etwas derber auch) Fotze, feucht
go
klein, winzig, unbedeutend
Goblin
Goblin (Rasse), es kann aber auch "kleiner Schleimer" oder "Diener" bedeuten.
Goch, goch
Zwerg, giftig, ungeniesbar: Im übertragenen Sinn wird dieses Wort auch für unartige Kinder benutzt, die eine Ohrfeige verdient haben; im Plural würde es "Gören", oder "Blagen" bedeuten.
Gosh, gosh
Mund, Maul, nass
Hekaargh
Edle Hure, reicher Liebesdiener: Im Gegensatz zu "Ergblin" ist hier nicht ein Sklave, oder eine Sklavin gemeint, sondern jemand, der sich für den Liebesdienst bezahlen lassen und horende Summen verlangen kann. Hekaarghs genießen in der orkischen Gesellschaft ein hohes Ansehen, weil sie es überhaupt nicht nötig haben, sich zu verkaufen, und daher äußerst wählerisch sein können. Dennoch - oder gerade deswegen - verdienen sie ein unvorstellbares Vermögen, so dass jemand, der als Leibwächter für sie arbeitet, reich bezahlt wird. Der Ausspruch "Ich arbeiten für Hure" ist daher schon zu einem Synonym für "richtig viel Geld verdienen" geworden.
Hekaarghzick
(wörtlich) Hurenzögling: Ist der Begriff "Hurensohn" unter den Menschen ein übles Schimpfwort, so bedeutet er im Orkischen nahezu das Gegenteil. Hier ist die treffenste Übersetzung der Begriff "Glückspilz". Gemeint ist damit jemand, der ohne eigene Anstrengung zu Reichtum gekommen ist.
hen
Dies bedeutet "und". "hen hen" kann mit "sowohl als auch" übersetzt werden.
Hun, hun
Elf, weich, nackt: Im übertragenen Sinn wird dieses Wort auch für Säuglinge benutzt, weil sie noch kein dichtes Fell haben, wenn sie zur Welt kommen. Doch ebenso wird das Wort für gehäutete Kadaver benutzt. Als Adjektiv kann es auch "entkleidet" bedeuten.
Larchá
Schmerz, Gelächter, das Lachen. Da die meisten Orken körperliche Schmerzen sehr gut verkraften können, wird man von ihnen selten ein Wehklagen hören. Die Laute, welche sie von sich geben, wenn sie eine Wunde geschlagen bekommen, erinnern in der Tat eher an ein Lachen, als an ein Weinen. Eine Transkription der Laute sieht wie folgt aus: "harhar", huahar", "muahä".
Nador, nador
Nord, Norden, nörtlich
Oschdun
Oschdun meit die Rache, oder gerechte Strafe, also das Todesurteil, womit das gesamte Strafmaß für jedes erdenkliche Vergehen schon benannt ist.
regk
Das Wort regk lässt sich, wenn es einer Person oder Sache vorangestellt wird, mit "von" übersetzen (Beispiel: Warze von Bruuta), oft steht es aber auch hinter der Person oder Sache und entspricht somit einem Genitiv-s, wie man es aus Bruutas Warze kennt.
Shagk
Auge, Blick
Taark
Das Taark ist die orkische Ehe, wobei Polygamie so weit verbreitet ist, dass nicht selten ganze Dörfer durch eine Kette von Ehen miteinander verwandt sind. Jede Frau kann jeden Mann heiraten und jeder Mann jede Frau. Wessen Kinder man gerade großzieht, spielt keine Rolle, da dies als gemeinschaftliche Aufgabe aller angesehen wird. Wenn ein Paar das Taark vollzieht, verpflichtet es sich damit füreinander einzustehen. Daher haben reiche und angesehene Orken in der Regel mehr Taarks vollzogen als die mittellosen Orken. Ist ein ärmlicher Ork oder eine Orkin jedoch attraktiv, also besonders hübsch oder stark, so haben auch sie oft die Möglichkeit, verschiedene Taarks zu vollziehen und so ihr Auskommen und ihre Altersversorgung mehrfach zu sichern.
Uschka
Als Ushka bezeichen die Orks ihren Stamm.
Ushkaans
Die weiblichen oder männlichen Heermeister der Orkstämme. Sie sind auch das weltliche Oberhaupt des Stammes und fällen letzten Endes die politischen Entscheidungen.
Warga
Wolf, Wölfin
Yach
Yach ist die Verneinungsform für alles mögliche. Allein gesprochen bedeutet es einfach Nein.
Yach Achai
Der Schlachtruf Yach Achai bedeutet wörtlich übersetzt nichts anderes als keine Beute zu machen. Er müsste aber eher im Sinne von "Keine Gnade!" übersetzt werden, denn während die Orks sich normalerweise sofort über die Habseligkeiten ihrer besiegten Gegner hermachen - und sich nicht weiter um Flüchtende kümmern -, ist es beim Ausruf des Yach Achai anders. Hier lassen sie alles liegen und beachten selbst meisterhaft geschmiedete Waffen und Rüstungen nicht, sondern verfolgen ihre Opfer bis zur Vernichtung oder zur totalen Erschöpfung. Erst hinterher - auf dem Rückweg - wird die Beute gesichtet und verteilt, wobei es durch gelegentliche Unstimmigkeiten zu handgreiflichen Konflikten der Orks untereinander kommen kann.
Orkische Zahlen
0-11
yg (null), el (eins), ba (zwei), do (drei), mi (vier), ar (fünf), ku (sechs), ro (sieben), ta (acht), shy (neun), el-tak (zehn), el-tak-el (elf) ...
100, 134
el-bor (einhundert), en-bor-do-tak-mi (einhundertvierunddreizig)
1000, 5849
el-rud (eintausend), ar-rud-ta-bor-mi-tak-shy (fünftausendachthundertneunundvierzig)
10.000, 100.000
el-tak-rud (zehntausend), el-bor-rud (einhunderttausend)
999.999 +1
Radush! (Orkisches Schimpfwort, das ein enormes Aggressionspotential, welches unmittelbar vor dem Ausbruch steht, anzeigt.)