Änderungen

Wechseln zu: Navigation, Suche

Orkisch

2.904 Bytes hinzugefügt, 15:01, 30. Dez. 2015
K
Rogh, rogh, Roghakai, roghakoi
A hieß früher die Mutter, doch im Laufe der Zeit wurde der Begriff nur für die Göttin [[Religion_der_Orks|Bruut-A]] benutzt. Deshalb nennen sie ihre Mutter heute An. Aan ist der Vater.
===Achai, achoi===
Achai bedeutet soviel wie Beute, also die Aneignung von wertvollen Waffen, Rüstungen, Kostbarkeiten und anderer Dinge, welche die Orks bei ihren besiegten Feinden finden, aber auch Sklaven, Gefangene und erobertes Land können damit gemeint sein. Wer viel Beute gemacht hat, dem wurde Bruutas Gnade zuteil. Im übertragenen Sinne bedeutet "Achai" daher auch Segen, oder Geschenk.
 
segnen, schenken
 
===Am, am===
Stärke, stark; wird auch gern als Vorsilbe einer Person, Sache oder einem Verb voran gestellt, um die Stärke zu betonen: "Amwarga" bedeutet demnach starker Wolf.
===Anzick oder Aanzick===
Mutterzögling oder Vaterzögling, also von einem Mann oder einer Frau adoptierte Kinder, die einmal das Erbe antreten sollen und für die man sich daher so sehr verantwortlich fühlt, dass man ihnen eine besonders gute Ausbildung zukommen lässt. Da die leiblichen Kinder ohnehin in der Gemeinschaft erzogen werden und die Polygamie so verbreitet ist, dass sich die Abstammung meist nicht eindeutig klären lässt, hat sich die Adoption von Kindern zum Zwecke der Nachfolgeregelung und der Erbschaftsangelegenheiten durchgesetzt. Dabei kann es auch passieren, dass Orks ihre leiblichen Kinder adoptieren, was aber eher eine rein zufällige Sache ist, als dass es mit Absicht geschehen würde. Die adoptierten Kinder haben daher in der Familie einen wesentlich höheren Stellenwert, als diejenigen, welche blos im Hause miterzogen werden.
===Baragk; Baragkai; baragkoi===Kampf, Mord, Handlung ===Baragkai===; Waffe, Werkzeug ===baragkoi===; kämpfen, morden, handeln, tun (der letzte Begriff ist in normalen Situationen gebräuchlich) ===Beregk===Zeug, Ding, Sache
===Beregk; Beregkai; ===Zeug, Ding, Sache; Rüstzeug, Rüstung, Abwehr, Verteidigung
===Blin, blin===
===dargk===
für, zu, nach
 
===Dranagh===
Drache; oder alles, was in naher und ferner Verwandschaft steht bzw. einem Drachen ähnlich sieht, also auch die riesigen Grottenolme und Feuermolche, die in den beiden Seen des Orkreiches leben.
===ehi===
===elal===
Wird dem betreffenden Wort Nomen voran gestellt und gibt den Plural an. Bsp.: "elal Erg" bedeutet "Menschen"; "elal erg" bedeutet "sehr viel". Lernerfolgsüberprüfung: "Sehr viele Menschen" übersetzt man mit ...?! ===elil===Wird dem betreffenden Verb voran gestellt und steigert das Maß, in dem etwas getan wird. Bsp.: "elil baragkoi" bedeutet "viel kämpfen"; "elil erg baragkoi" bedeutet "sehr viel kämpfen". ===Em, em===Schnelligkeit, schnell; wird auch gern als Vorsilbe einer Person, Sache oder einem Verb voran gestellt, um die Geschwindigkeit zu betonen: "Empargha" bedeutet also schnelles Pferd.
===Erg, erg===
===Ergblin, ergblin===
Sklave, Sklavin, billige Hure, käuflich: Wörtlich ließe sich dieses Wort mit "Vieldiener" am besten wiedergeben, doch auch damit würde man die anerkennenden Aspekte dieses Wortes nicht richtig ausdrücken können. Auch wenn Sklaven in der orkischen Gesellschaft nicht gut behandelt werden, so haben sie für ihren Besitzer doch einen großen Wert - dies geht manchmal sogar so weit, dass ein Sklave wie ein niedriges Familienmitglied behandelt wird. Insbesondere ihre Leidensfähigkeit wird mit Anerkennung belohnt, so dass es wertvollen Sklaven weder an gutem Essen, noch an einer medizinischen Grundversorgung mangelt. Wer diese Leidensfähigkeit jedoch nicht besitzt, kann auch kein Sklave sein, sondern ist binnen kurzer Zeit tot.
 
===Fareshk; fareshk; fareshkoi===
Fisch; flutschig; fischen, angeln
 
===Fuurh, fuurh===
Feuer, Licht, feurig, hell
===Gal, gal===
der Weg, die Straße, weg, fort
===Gash, ; gash; gashoi===Wasser, Regen, ; wässrig, regnerisch ===gashoi===;wässern, regnen; in Verbindung mit mehreren Nomen kann es auch "tränken" bedeuten, auf sich selbst bezogen bedeutet es auch "trinken".
===Gesh, gesh===
Vagina, Mutterschoß, (etwas derber auch) Fotze, feucht
===go===
===Gosh, gosh===
Mund, Maul, Schlund, nass
===Grhr, grhr===
er, sie, es (Personalpronomen), um den Plural zu bilden, wird "elal" voran gestellt.
===Hekaargh; Hekaarghzick===
Edle Hure, reicher Liebesdiener: Im Gegensatz zu "Ergblin" ist hier nicht ein Sklave, oder eine Sklavin gemeint, sondern jemand, der sich für den Liebesdienst bezahlen lassen und horende Summen verlangen kann. Hekaarghs genießen in der orkischen Gesellschaft ein hohes Ansehen, weil sie es überhaupt nicht nötig haben, sich zu verkaufen, und daher äußerst wählerisch sein können. Dennoch - oder gerade deswegen - verdienen sie ein unvorstellbares Vermögen, so dass jemand, der als Leibwächter für sie arbeitet, reich bezahlt wird. Der Ausspruch "Ich arbeiten für Hure" ist daher schon zu einem Synonym für "richtig viel Geld verdienen" geworden.
===Hekaarghzick===
(wörtlich) Hurenzögling: Ist der Begriff "Hurensohn" unter den Menschen ein übles Schimpfwort, so bedeutet er im Orkischen nahezu das Gegenteil. Hier ist die treffenste Übersetzung der Begriff "Glückspilz". Gemeint ist damit jemand, der ohne eigene Anstrengung zu Reichtum gekommen ist.
===Irgblin===
Nutztiere (Reichdiener), gemeint sind alle Tiere, die für die Orken einen Nutzen haben, also auch Wölfe und Nashörner sowie Oger, aber die sind sehr schwer zu bekommen, da die Dressur sehr schwierig ist und lange dauert. In der Regel werden sie daher nur privat verkauft.
 
===Joot, Joota, joot, joota===
Riese, Lamgsamkeit, riesig, langsam
 
===Ka, Kaa===
Gruppe, Trupp
===Kharch===
Warum, Wozu
===Kuor, ; kuor; Kuorklu===Liebe, Güte, (das) Gute, ; lieb, gütig, gut ===Kuorklu===; Püppchen, Schätzchen, Streicheltier
===Larchá; Larcha'ai; larcha'oi===
Schmerz; Gelächter, das Lachen. Da die meisten Orken körperliche Schmerzen sehr gut verkraften können, wird man von ihnen selten ein Wehklagen hören. Die Laute, welche sie von sich geben, wenn sie eine Wunde geschlagen bekommen, erinnern in der Tat eher an ein Lachen, als an ein Weinen. Eine Transkription der Laute sieht wie folgt aus: "harhar", huahar", "muahä".
===Larcha'ai===
Wunde, Krankheit; Witz (über den man lachen muss)
===larcha'oi===
krank sein, verwundet sein; lachen. In Verbindung mit "dargk" bedeutet es "jemanden" schmerzen, kränken, krank machen, zum Lachen bringen. Beispiel: "Harch larcha'oi dargk yrach." (Es macht dich krank. / Es bingt dich zum Lachen.)
===Lor, ; lor; Lorai; lorai===Ort, Stelle, ; hier, da; bei Unklarheiten wird noch ein "e" vorangestellt, um zu betonen, dass man "dort" (elor) meint im Gegensatz zu "hier" (lor); Fall, Situation (ein zeitlicher Punkt); manchmal, zeitweise
===Maragk; maragkoi===Wille, Wunsch, Traum; wollen, wünschen, träumen
===maragkoiMartok; martok; Martokai; martokoi===wollenKopf, wünschenHaupt, träumenGeist, Verstand; schlau, gewitzt, geistreich; Lehre, Bildung (vermitteln), Ratschlag (geben); lehren, unterrichten
===Mergh, mergh===
===Nador, nador===
Nord, Norden, nörtlich
 
===Narghai, Narghakai, narghakoi===
Zunge, Schlange, Sprache, sprechen, schlängeln (Anders als bei anderen Völkern gilt die Schlange im Orkreich nicht generell als böses Tier. Zwar kann die Schlange ihr Gift verspritzen, so wie die Zunge lügen kann, doch die Gleichsetzung beider Begriffe ist wertneutral zu verstehen.)
 
===Narghai regk Bruuta===
Die "Zunge von Bruuta" - Eine riesige Seeschlange (wahrscheinlich ein Drache), die im Gosh regk Bruuta, dem nördlichen See im Orkreich, lebt. Zuweilen soll sie auch im Gesh regk Bruuta, dem südlichen See im Orkreich, gesehen worden sein, was die Vermutung bestätigen würde, dass zwischen beiden Seen eine unterirdische Verbindung besteht. Wie man dem Namen nach schon erkennen kann, ist den Orks dieses Wesen heilig und es ranken sich unzählige Legenden um eine Begegnung mit der "Zunge von Bruuta".
===Ooga, ooga===
Oger, dumm
===Ork; ork; Orkai; Orkoch, orkorkoch; orkoi===Ork, der Mächtige; orkisch, starkmächtig, tapfer ===Orkai===; Orkreich, Land der Starken Mächtigen und Tapferen ===Orkoch, orkoch===; Krieger, kriegerisch ===orkoi===; Krieg führen, bekriegen
===Oschdun===
Oschdun meit die Rache, oder gerechte Strafe, also das Todesurteil, womit das gesamte Strafmaß für jedes erdenkliche Vergehen schon benannt ist.
===Pargha; Parghakai; parghakoi===Pferd, Pony, Esel; einfach ein Reittier ===Parghakai===; Kutsche, Karren; reiten, mit der Kutsche fahren (im Gegensatz zu laufen)
===parghakoiperhoi===reitenkommen, mit der Kutsche fahren (im Gegensatz zu laufen)mitkommen, folgen
===rach===
ich; in Verbindung mit "dargk" kann es auch "mir" oder "mich" bedeuten; in Verbindung mit "regk" bedeutet es "mein".
===Radush, ; radush; Radushai===Verwesung, ; kaputt, (genug) zerstört. Eine - eine orkische Mahnung, deren Bedeutung mit "Halts Maul!" oder "Genug!" übersetzt werden. ===Radushai===Das kann; das Verwesende, die Knochen, das Opfer, (als Schimpfwort auch) Madengezücht.
===regk===
Das Wort regk lässt sich, wenn es einer Person oder Sache vorangestellt wird, mit "von" übersetzen (Beispiel: Warze von Bruuta), oft steht es aber auch hinter der Person oder Sache und entspricht somit einem Genitiv-s, wie man es aus Bruutas Warze kennt.
===RuchaRogh, rogh, Rogha, Roghakai, roghakoi===KuhVogel, geflügelt, Flügel, StierFlug, Rindfliegen
===Rucha; Ruchakai; ruchakoi===Kuh, Stier, Rind; Fleisch, Nahrung; weiden, Tiere hüten
===ruchakoiRukash; Rukashkai; rukashai; rukashoi===weidenEsser, Tiere hütenFresser; Essen, Nahrung; füttern; essen, fressen
===Shagk, shagkoi===Auge, Blick, sehen, erblicken
===Shim, -shim===
Das Taark ist die orkische Ehe, wobei Polygamie so weit verbreitet ist, dass nicht selten ganze Dörfer durch eine Kette von Ehen miteinander verwandt sind. Jede Frau kann jeden Mann heiraten und jeder Mann jede Frau. Wessen Kinder man gerade großzieht, spielt keine Rolle, da dies als gemeinschaftliche Aufgabe aller angesehen wird. Wenn ein Paar das Taark vollzieht, verpflichtet es sich damit füreinander einzustehen. Daher haben reiche und angesehene Orken in der Regel mehr Taarks vollzogen als die mittellosen Orken. Ist ein ärmlicher Ork oder eine Orkin jedoch attraktiv, also besonders hübsch oder stark, so haben auch sie oft die Möglichkeit, verschiedene Taarks zu vollziehen und so ihr Auskommen und ihre Altersversorgung mehrfach zu sichern.
===Taragk; taragkoi===Geschenk, Gabe ===taragkoi===; schenken, geben
===Torok===
Kralle, Finger, Zeh, Huf
 
===Trool, Troola, trool===
Wächter, Wachsamkeit, wachsam
===Tur, tur===
Als die "Brüste von Bruuta" werden die Schwarzschattenkuppen von den Orken bezeichnet.
===uschbaTuruk===flinkHerz, schnellSeele
===UshkaUsh; uschba===Als Ushka bezeichen Feuer, Flamme; feurig, flink, geschickt ("ushba" ist eigentlich die Orks ihren StammKrurzform von "Ush baragkoi" also "Feuer machen" im Sinne von "einheitzen" oder "heiß machen", sie hat sich aber im Laufe der Zeit verselbständigt).
===Ushka; Ushkaans===Die Als Ushka bezeichen die Orks ihren Stamm (wörtlich: Feuergruppe); Ushkaans (Ushkaan: Feuergruppenvater, Ushkaana: Feuergruppenmutter) sind die weiblichen oder männlichen Heermeister der Orkstämme. Sie - sie sind auch das weltliche Oberhaupt des Stammes und fällen letzten Endes die politischen Entscheidungen.
===Varcha===
Als die "Wampe von Bruuta" bezeichnen die Orken das Gebirge der Schattenkuppen.
===Warga; Wargakai; wargakoi===Wolf, Wölfin; Jagd, Verfolgung; jagen, verfolgen
===WargakaiYach, y- (Präfix)===Jagd, VerfolgungYach ist die Verneinungsform für alles mögliche. Allein gesprochen bedeutet es einfach Nein.
===wargakoi===jagen, verfolgen ===Yach===Yach ist Negierde Vorsilbe mit deren Hilfe die Verneinungsform für alles möglicheBedeutung der Aussage ins Gegenteil gekehrt werden kann. Allein gesprochen So bedeutet es einfach Neinbeispielsweise larcha'oi krank machen, aber ylarcha'oi heilen.
===yachyg===
===Yach Achai===
Der Schlachtruf Yach Achai bedeutet wörtlich übersetzt nichts anderes als keine Beute zu machen. Er müsste aber eher im Sinne von "Keine Gnade!" übersetzt werden, denn während die Orks sich normalerweise sofort über die Habseligkeiten ihrer besiegten Gegner hermachen - und sich nicht weiter um Flüchtende kümmern -, ist es beim Ausruf des Yach Achai anders. Hier lassen sie alles liegen und beachten selbst meisterhaft geschmiedete Waffen und Rüstungen nicht, sondern verfolgen ihre Opfer bis zur Vernichtung oder zur totalen Erschöpfung. Erst hinterher - auf dem Rückweg - wird die Beute gesichtet und verteilt, wobei es durch gelegentliche Unstimmigkeiten zu handgreiflichen Konflikten der Orks untereinander kommen kann.
 
===yg===
Null, nichts, kostenlos ("elal yg", oder sogar "erg elal yg" bedeutet "umsonst" oder "vergebens")
===Yhun, yhun===
Kleid, Kleidung, Leder, bekleidet, hart, fest
===York, york; Yorkai; yorkoi===Fremder, Schwächling, Feigling, ; fremd, unorkisch, feige, schwach ===Yorkai===; Feigheit, Flucht ===yorkoi===; (ver)meiden, fliehen
===yrach===
===100, 134===
el-bor (einhundert), enel-bor-do-tak-mi (einhundertvierunddreizig)
===1000, 5849===
===999.999 +1===
Radush! (Orkisches Schimpfwort, das ein enormes Aggressionspotential, welches unmittelbar vor dem Ausbruch steht, anzeigt.)
 
==Siehe auch==
[[Orks|Die Orks]]
 
[[Orkreich|Das Orkreich]]
[[Kategorie:Welt Antamar]][[Kategorie:Kulturen]][[Kategorie:RassenOrks]]
[[Kategorie:Sprache/Schrift]]
1.022
Bearbeitungen

Navigationsmenü