Diskussion:El-Ahiler Erzählungen: Unterschied zwischen den Versionen
Cvk (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
: Sry, muss ich tatsächlich übersehen haben. Änderungen sind jetzt drinnen. | : Sry, muss ich tatsächlich übersehen haben. Änderungen sind jetzt drinnen. | ||
: Und nachdems mir gerade aufgefallen ist: Bei Satzzeichen (Beistrich, Punkt) das bitte kein Leerzeichen vor dem Satzzeichen, dafür aber danach. Sprich: "Die Frau, die sagte" statt "Die Frau ,die sagte". Ist beim Korrigieren sonst ein bisschen mühsam. Danke! --[[Benutzer:Kuolema|Kuolema]] ([[Benutzer Diskussion:Kuolema|Diskussion]]) 09:31, 14. Feb. 2014 (CET) | : Und nachdems mir gerade aufgefallen ist: Bei Satzzeichen (Beistrich, Punkt) das bitte kein Leerzeichen vor dem Satzzeichen, dafür aber danach. Sprich: "Die Frau, die sagte" statt "Die Frau ,die sagte". Ist beim Korrigieren sonst ein bisschen mühsam. Danke! --[[Benutzer:Kuolema|Kuolema]] ([[Benutzer Diskussion:Kuolema|Diskussion]]) 09:31, 14. Feb. 2014 (CET) | ||
+ | |||
+ | Öhm, fehlt beim zweiten Märchen was, das endet so abrupt? --[[Benutzer:Cvk|Christian.cvk]] ([[Benutzer Diskussion:Cvk|Diskussion]]) 23:54, 8. Sep. 2014 (CEST) |
Version vom 8. September 2014, 22:54 Uhr
Überschrift El-Ahiler Erzählungen bitte und wie ich mal erwähnt hatte aber immer noch keine beachtung geschenkt worden ist oder überlesen , ist das Märchen El Satesh eine Emreianischer Märchen. --Aigolf (Original) (Diskussion) 23:26, 10. Feb. 2014 (CET)
- Sry, muss ich tatsächlich übersehen haben. Änderungen sind jetzt drinnen.
- Und nachdems mir gerade aufgefallen ist: Bei Satzzeichen (Beistrich, Punkt) das bitte kein Leerzeichen vor dem Satzzeichen, dafür aber danach. Sprich: "Die Frau, die sagte" statt "Die Frau ,die sagte". Ist beim Korrigieren sonst ein bisschen mühsam. Danke! --Kuolema (Diskussion) 09:31, 14. Feb. 2014 (CET)
Öhm, fehlt beim zweiten Märchen was, das endet so abrupt? --Christian.cvk (Diskussion) 23:54, 8. Sep. 2014 (CEST)