Diskussion:Trokhanor Dun 01: Unterschied zwischen den Versionen
Achwas (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
Beides eingebaut. --[[Benutzer:Trokhanor|Trokhanor]] ([[Benutzer Diskussion:Trokhanor|Diskussion]]) 15:21, 24. Mai 2016 (CEST) | Beides eingebaut. --[[Benutzer:Trokhanor|Trokhanor]] ([[Benutzer Diskussion:Trokhanor|Diskussion]]) 15:21, 24. Mai 2016 (CEST) | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | Nochn ein kleiner Hinweis: ab Zeile 29ff: "Die Orkenbrut ist alleine!" - Ich finde es ja immer schön, geschlechtsspezifisch zu handeln, aber "die Orkenbrut" bleibt - egal, wie mans dreht oder wendet - weiblich. Nur so für später, in diesem Falle unerheblich. --[[Benutzer:Achwas|Achwas]] ([[Benutzer Diskussion:Achwas|Diskussion]]) 02:31, 26. Mai 2016 (CEST) |
Aktuelle Version vom 26. Mai 2016, 01:31 Uhr
- Sowas wird freigegeben: "Du begegnest einer Gruppe von fünf Dûn-Zwergen. Sie sehen recht mitgenommen aus, offenbar ist es nicht lange her, dass sie an einem Kampf beteiligt waren. Einer von ihnen humpelt, ein anderer hat nur mehr einen Arm und (ein) dritter einen Verband um seinen Kopf. In ihrer Mitte haben sie Bahre (?), auf der du ebenso (?) einen Zwerg ausmachen kannst, aber der ist völlig reglos"? Ich geh morgen noch mal drüber, heute schaff ichs nicht mehr^^ --Achwas (Diskussion) 00:43, 23. Mai 2016 (CEST)
Womit genau haderst du denn? (Bettelnde) einbeinige Kriegsveteranen kennt Antamar auch in Städten. Da geht's denen, abgesehen von dem Toten, noch ganz gut.
Bahre ist was, worauf man Tote transportiert. Das "ebenso" kann man wohl wegmachen, das bezieht sich auf das begegnen von den fünf Zwergen. Ich bin beim Bezügesetzen manchmal ein bisschen verquer. --Trokhanor (Diskussion) 06:52, 23. Mai 2016 (CEST)
"In ihrer Mitte haben sie Bahre." Was bedeutet das? Tragen sie die? Liegt die da rum? "In ihrer Mitte tragen sie eine Bahre"? "Ebenso" durch "ebenfalls" ersetzen? Und das war nur der erste Abschnitt. --Achwas (Diskussion) 14:49, 23. Mai 2016 (CEST) Edit: Ich hadere mit Rechtschreibung und Semantik^^
- "Lasst uns Maamorasch und Trorosch, Sohn des Marosch retten!" Warum muss die Gottheit gerettet werden? "Maamorasch ehren und Trorosch rächen?" Mir nicht ganz klar... --Achwas (Diskussion) 15:04, 23. Mai 2016 (CEST)
- Vergessen, abzuspeichern: Zeile 22 ff: warum wird der Zwerg nur dann nach Urlosch in die Begräbnisstätte gebracht, wenn der Startort der Gruppe dort liegt? --Achwas (Diskussion) 15:30, 23. Mai 2016 (CEST)
Rächen statt retten ist korrigiert. In Zeile 22 stand Urlosch einmal falsch, das ist jetzt auch korrigiert. --Trokhanor (Diskussion) 18:01, 23. Mai 2016 (CEST)
Einige Anmerkungen:
- Unter Sepulkralkultur der Zwerge steht: "Der Trauerzug wird von einfachen Gesängen zu Umor begleitet." Das könnte/sollte hier in der ZB noch irgendwie erwähnt werden.
- Zeile 125 finde ich etwas unpassend, denn zum einen ist nicht gesagt, dass der Charakter wirklich helfen wollen würde und zum anderen wirkt es etwas dümmlich, weil er nicht erkennt, dass derjenige auf der Bahre tot ist. Wie wäre es stattdessen - wenn meine erste Anmerkung mit umgesetzt wird - mit einer Änderungen in diese Richtung: "Da der Zwerg auf der Bahre sich nicht regt - und das trotz des Katzengejammers, welches die anderen von sich geben - muss er mindestens ohnmächtig, wahrscheinlich jedoch eher tot sein!"
--Selissa (Diskussion) 15:08, 24. Mai 2016 (CEST)
Beides eingebaut. --Trokhanor (Diskussion) 15:21, 24. Mai 2016 (CEST)
Nochn ein kleiner Hinweis: ab Zeile 29ff: "Die Orkenbrut ist alleine!" - Ich finde es ja immer schön, geschlechtsspezifisch zu handeln, aber "die Orkenbrut" bleibt - egal, wie mans dreht oder wendet - weiblich. Nur so für später, in diesem Falle unerheblich. --Achwas (Diskussion) 02:31, 26. Mai 2016 (CEST)