Diskussion:Casino Ventuno Imperiale (Black-Jack): Unterschied zwischen den Versionen
Quirly (Diskussion | Beiträge) |
Naifor (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 18: | Zeile 18: | ||
Neue Variante ist hochgeladen, nun auch mit Grafiken der einzelnen Karten und etwas dementsprechend angepassten Texten. --[[Benutzer:Quirly|Quirly]] ([[Benutzer Diskussion:Quirly|Diskussion]]) 22:59, 16. Jul. 2025 (CEST) | Neue Variante ist hochgeladen, nun auch mit Grafiken der einzelnen Karten und etwas dementsprechend angepassten Texten. --[[Benutzer:Quirly|Quirly]] ([[Benutzer Diskussion:Quirly|Diskussion]]) 22:59, 16. Jul. 2025 (CEST) | ||
| + | |||
| + | : Super gemacht mit den Bildern der Karten! Meine Unterschriften für die Abnahme bleiben stehen, aber | ||
| + | * Magst du nicht lieber "Gulden" oder "Goldmünzen" schreiben statt "Gold"? Ich finde, "du setzt 100 Gold" klingt falsch. | ||
| + | * Wir haben ein paar blinde Spieler, ich glaube, für die ist es eine Verschlechterung, wenn sie die Karte nur als Bild sehen, aber sie nicht mehr wie vorher genannt wird. Vielleicht gibst du den Namen der Karte trotzdem weiterhin im Text aus? | ||
| + | * Ich habe hier wieder die Sache mit dem Einsatz und Gewinn: Wenn ich 100 Gulden setze, werden mir 100 abgezogen; wenn ich gewinne, kriege ich 100, habe also genau denselben Stand wie vor dem Spielen. Ich müsste aber doch 100 Gulden mehr haben, also 200 gewinnen. --[[Benutzer:Naifor|Naifor]] ([[Benutzer Diskussion:Naifor|Diskussion]]) 12:40, 17. Jul. 2025 (CEST) | ||
Version vom 17. Juli 2025, 11:40 Uhr
Wie die beiden anderen Casino-Teilquesten finde ich auch diese super. Gedanken:
- Habe etwas gezögert bei Krawatte/Hemd/Weste des Dealers - wirkt etwas zu modern in meinen Augen. Aber das Bild an sich ist so gut, wahrscheinlich wird's nur schlechter, wenn du versuchst, das zu verändern. Und wer weiß schon, was die im NIA für merkwürdige Mode haben.
- "Dealer" ist mir zu englisch. Tischmeister, Setzmeister, Maître du Jeu, Maestro del Gioco, Seigneur des Jetons, Valet des Jeux, Maestro di Fortuna?
- Für mich Kasino-Noob braucht es eine Erklärung, wie das Spiel geht und wie hoch man gewinnt.
- "Möchtet Ihr Euer Glück versuchen, ..." statt "Möchten Sie Ihr ..."
--Naifor (Diskussion) 15:04, 24. Jun. 2025 (CEST)
Bei einsatz_waehlen.xml könnte auch der Dealer selbst den Helden fragen: "Wieviel möchtet Ihr setzen?" Und die Zitate des NSC können in <q></q> statt "...", so steht es jedenfalls in einer der Anleitungen für Questen :-) --Naifor (Diskussion) 15:01, 13. Jul. 2025 (CEST)
Update: Neue Datei hochgeladen, Kartenspiel nun auch mit Kartenfarben
--Quirly (Diskussion) 00:38, 15. Jul. 2025 (CEST)
- Ein Dutzend mal gespielt, verloren und gewonnen, keine Fehler mehr entdeckt. Texte sind super! --Naifor (Diskussion) 16:26, 16. Jul. 2025 (CEST)
Bitte noch nicht ganz abnehmen. Es kommt nochmal eine neue Datei. --Quirly (Diskussion) 18:32, 16. Jul. 2025 (CEST)
Neue Variante ist hochgeladen, nun auch mit Grafiken der einzelnen Karten und etwas dementsprechend angepassten Texten. --Quirly (Diskussion) 22:59, 16. Jul. 2025 (CEST)
- Super gemacht mit den Bildern der Karten! Meine Unterschriften für die Abnahme bleiben stehen, aber
- Magst du nicht lieber "Gulden" oder "Goldmünzen" schreiben statt "Gold"? Ich finde, "du setzt 100 Gold" klingt falsch.
- Wir haben ein paar blinde Spieler, ich glaube, für die ist es eine Verschlechterung, wenn sie die Karte nur als Bild sehen, aber sie nicht mehr wie vorher genannt wird. Vielleicht gibst du den Namen der Karte trotzdem weiterhin im Text aus?
- Ich habe hier wieder die Sache mit dem Einsatz und Gewinn: Wenn ich 100 Gulden setze, werden mir 100 abgezogen; wenn ich gewinne, kriege ich 100, habe also genau denselben Stand wie vor dem Spielen. Ich müsste aber doch 100 Gulden mehr haben, also 200 gewinnen. --Naifor (Diskussion) 12:40, 17. Jul. 2025 (CEST)