Hauptmenü öffnen

AntamarWiki β

Änderungen

Bajidai

320 Bytes hinzugefügt, 1 Februar
K
Substantive
|-
| Wüstenrose || ''Nazhra al sahra ''
|-
| Wenn der Brunnen trocken ist, schätzt man erst das Wasser. || '' Idaha zem Nafur la jaf, taqdire tara awal zia Bahra.''
|}
!align="left" width="40%" style="background:#F4F4F4;"|Imperial
!align="left" width="40%" style="background:#F4F4F4;" |Bajidai
|-
| Katastrophe || Felakba
|-
| Glück || Saada
|-
|Elixier || Iksir
|-
|Tempel || Thieben
| Ehre || Scheref
|-
| Weh Wehr || Naua
|-
| Stätte || Dat
| Schule || Okula
|-
| Brunnen || NafuraNafur
|}
|-
| suchen || elta
|-
|
|-
| wollen || latfa
| fällen/schneiden || kasma
|-
|wenn || idaha
|-
| klein || zah
|-
| kalt || kar
|
|-
| schätzen || taqdire
|-
| finster ||kebir
|-
| heilig || hua
|-
| Magie || sihir
|-
| gut || leemin
| verdammt || la'ana
|-
| trocken || jaf
|-
| stark || so'ort
|-
|-
| hoffentlich || insallah
|-
| man || tara
|-
| erst|| awal
|}
390
Bearbeitungen