Die Urform der abajaidischen Sprache. Die Grundform ist noch im heutigen Bajidai enthalten, ebenso wie einige Floskeln noch aus dem alten Bajidai stammen. Ebenso ist es in einigen Stämmen immer noch Brauch die traditionelle Form ''Ibn/Bint'' anstelle von ''ben/saya'' im Familiennamen zu führen.
*{| class="prettytable" style="background: white;"!align="left" width="40%" style="background:#F4F4F4;"|Imperial!align="left" width="40%" style="background:#F4F4F4;" |Bajidai| Ja: || aiwa*|-| Nein: || nan*|-| Sohn (von): || Ibn*|-| Tochter (von): || Bint*Zubrun: |-||-| schlaff || zuz|-| Eine eher derbe Bezeichnung für die "Männlichkeit". || brun|-| Halbinsel im Sawajidden-Kalifat. Wird wegen ihrer Form oft als ''"zu'brun"'' verspottet.|| Zubrun*zuz: schlaff*brun: Eine eher derbe Bezeichnung für die "Männlichkeit".|}
[[Kategorie:Abajaiden]]
[[Kategorie:Sprache/Schrift]]