Nordahejmisch: Unterschied zwischen den Versionen
(→verbreitete Suffixe) |
|||
(8 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | == Vokabular == |
− | + | Das Vokabular findet sich unter: [[Nordahejmisches Vokabular]] | |
− | Ausnahmen: | + | == Aussprache == |
+ | Die Aussprache ist bis auf folgende Ausnahmen wie im Deutschen: | ||
+ | * d - normales d oder stimmhaftes th wie in engl. this (dialektabhängig) | ||
+ | * t - normales t oder stimmloses th wie in engl. thing (dialektabhängig) | ||
+ | * v - immer wie in Vulkan | ||
+ | * sj - wie sch | ||
+ | * u - tendiert in den südlichen Dialekten zu ü | ||
− | + | (æ und ø sind Schreibvarianten für ä und ö) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | + | == Pronomina == |
− | Die | + | Die Pronomina der ersten und zweiten Person Singular sind die einzigen, die sich in allen vier Fällen unterscheiden. Alle anderen sind in Nominativ, Akkusativ und Dativ gleich. Der Genitiv wird durch Anhängen eines -s gebildet. Zur Markierung des Dativs wird oft zusätzlich die Präposition ''til'' (=zu, nach) gebraucht. |
− | Das Demonstrativpronomen hin (dieser, diese, dieses) wird häufig für die dritte Person in Singular und Plural verwendet. | + | Das Demonstrativpronomen ''hin'' (dieser, diese, dieses) wird häufig für die dritte Person in Singular und Plural verwendet. Im Plural gibt es zudem die Form ''hinar''. |
− | {| | + | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="1" |
− | + | ! Nordahejmsche Pronomina | |
|- | |- | ||
|Fall ||Nom. || Akk. || Gen. || Dat. | |Fall ||Nom. || Akk. || Gen. || Dat. | ||
Zeile 41: | Zeile 44: | ||
== Substantive == | == Substantive == | ||
+ | === r-Deklination === | ||
+ | (am Beispiel von ''ormr'' / Wurm) | ||
− | + | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="1" | |
− | + | ! Numerus || Nom/Akk || Genitiv || Dativ | |
+ | |- | ||
+ | | Einzahl || orm-r || orm-s || orm-i | ||
+ | |- | ||
+ | | Mehrzahl || orm-ar || orm-ars || orm-ir | ||
+ | |} | ||
− | + | === konsonantische Deklination === | |
− | + | (am Beispiel von ''vik'' / Bucht)<br> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Nom/Akk | + | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="1" |
− | + | ! Numerus || Nom/Akk || Genitiv || Dativ | |
− | + | |- | |
− | + | | Einzahl || vik || vik-s || vik-i | |
− | + | |- | |
− | + | | Mehrzahl || vik-ar || vik-ars || vik-ir | |
+ | |} | ||
− | ''' | + | '''Annmerkung:''' Die Worte ''fadir'', ''mudir'' und ''dottir'' werden unregelmäßig dekliniert. Bei ihnen entfällt im Dativ und in der Mehrzahl das i des Wortstammes. |
− | + | === a-Deklination === | |
− | + | (am Beispiel von älva / Fluss) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ( | ||
− | |||
+ | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="1" | ||
+ | ! Numerus || Nom/Akk || Genitiv || Dativ | ||
+ | |- | ||
+ | | Einzahl || älv-a || älv-u || älv-u | ||
+ | |- | ||
+ | | Mehrzahl || älv-ar || älv-ur || älv-ur | ||
+ | |} | ||
+ | === i-Deklination === | ||
+ | (am Beispiel von ''nordi'' / (der) Norden) | ||
+ | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="1" | ||
+ | ! Numerus || Nom/Akk || Genitiv || Dativ | ||
+ | |- | ||
+ | | Einzahl || nord-i || nord-a || nord-a | ||
+ | |- | ||
+ | | Mehrzahl || nord-ir || nord-ar || nord-ar | ||
+ | |} | ||
+ | Bei einigen Wörtern bei denen das finale r direkt auf einen Vokal folgt (z.B. sjär, sjör, trär)ist nicht ganz klar ob sie nach der konsonantischen oder der r-Deklination zu beugen sind. Man findet bisweilen beide Formen.) | ||
− | + | Der Nominativ (Wer-Fall) und Akkusativ (Wen-Fall) sind immer identisch und alle Fälle werden wie im Deutschen verwendet. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Der Nominativ (Wer-Fall) und Akkusativ (Wen-Fall) sind immer identisch | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | Bei zusammengesetzten Worten kann der erste Wortbestandteil im entsprechenden Fall stehen oder es wird die Wortwurzel verwendet. | ||
− | norda-manr | + | * ''norda-manr'' = Mann des Nordens oder ''nord-manr'' = Nordmann |
− | norda-heimr = Land des Nordens | + | * ''norda-heimr'' = Land des Nordens oder ''nord-heim'' = Nordland |
− | hafs-drakr = Drache der See | + | * ''hafs-drakr'' = Drache der See oder ''haf-drakr'' = Seedrache |
== Artikel == | == Artikel == | ||
− | Der bestimmte Artikel (der, die, das) ist in allen Fällen | + | Der bestimmte Artikel (der, die, das) ist in allen Fällen ''hin''. Er kann vor oder nach das entsprechende Wort gestellt werden. Im letzten Fall kann er auch zu ''-in'' verschliffen werden. |
− | Beispiel (der Mann): | + | * '''Beispiel''' (der Mann): ''hin manr'' oder ''manr hin'' oder ''manrin'' |
− | Ein unbestimmte Artikel (ein, eine) existiert nicht. Das Zahlwort | + | Ein unbestimmte Artikel (ein, eine) existiert nicht. Das Zahlwort ''ejn'' kann an seiner Stelle aber verwendet werden. |
− | Beispiel (ein Mann): | + | * '''Beispiel''' (ein Mann): ''manr'' oder ''ejn manr'' |
== Adjektive und Adverbien == | == Adjektive und Adverbien == | ||
− | Adverbien und Adjektive werden nicht explizit unterschieden. Wenn ein Adjektiv direkt ein Hauptwort modifiziert wird ein -a angehängt. Das gleiche gilt wenn ein Adjektiv als Substantiv verwendet wird. In allen anderen Fällen wird die Stammform verwendet. Beispiele: | + | Adverbien und Adjektive werden nicht explizit unterschieden. Wenn ein Adjektiv direkt ein Hauptwort modifiziert wird ein -a angehängt. Das gleiche gilt wenn ein Adjektiv als Substantiv verwendet wird.(Im Altnordahejmischen wurde für männliche Wesen statt des -a hier ein -r verwendet. Vergleiche Vitand-r.) In allen anderen Fällen wird die Stammform verwendet. |
+ | |||
+ | In einigen konservativen Dialekten werden Adjektive entsprechend der a-Deklination nach Fall und Ein-/Mehrzahl dekliniert. Wird ein Adjektiv als Substantiv verwendet geschieht dies immer. | ||
+ | Beispiele: | ||
− | Hin manr er flot. = Der Mann ist schnell. | + | * ''Hin manr er flot.'' = Der Mann ist schnell. |
− | Hin flota manr. = Der schnelle Mann. | + | * ''Hin flota manr.'' = Der schnelle Mann. |
− | Manr gangar flot = Ein Mann geht schnell. | + | * ''Manr gangar flot'' = Ein Mann geht schnell. |
− | Hin flota. = Der Schnelle. | + | * ''Hin flota.'' = Der Schnelle. |
+ | * ''Hin flotar.'' = Die Schnellen. | ||
(Im Prinzip wird überall dort die Stammform bzw. die modifizierte Form verwendet wo dies auch im Deutschen getan wird.) | (Im Prinzip wird überall dort die Stammform bzw. die modifizierte Form verwendet wo dies auch im Deutschen getan wird.) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Verben == | == Verben == | ||
− | Infinitiv = Wortstamm <br> | + | * Infinitiv = Wortstamm + a |
+ | * Befehlsform = Wortstamm <br> | ||
+ | * einfache Gegenwart = Wortstamm + ar | ||
+ | * einfache Vergangenheit = Wortstamm + ad | ||
+ | * zusammengesetzte Vergangenheit = har + Wortstamm + ad | ||
+ | * Vorvergangenheit = had + Wortstamm + ad | ||
+ | * Partizip Präsens = Wortstamm + and | ||
+ | * Partizip Perfekt = Wortstamm + ad | ||
− | + | === Beispiele === | |
+ | * kommen / kuma | ||
+ | * komm! = kum! | ||
+ | * kommt = kum-ar | ||
+ | * kam = kum-ad | ||
+ | * ist gekommen = har kum-ad | ||
+ | * war gekommen = had kum-ad | ||
+ | * kommend = kum-and | ||
+ | * gekommen = kum-ad | ||
− | + | Einsilbige Verben (ha, la, e) behalten in der Befehlsform ihren Endvokal. Bisweilen werden stattdessen auch die altnordahejmischen Formen (hav!, lad!, var!) verwendet. | |
− | + | == Präpositionen == | |
− | + | * til + Dat. = nach, zu (Richtung) | |
+ | * ad + Dat. = zu, bei, an (Ort), um (Zeit) | ||
+ | * ad + Akk. = zum, ans (Richtung) | ||
+ | * i + Dat. = in, im (Ort), während (Zeit) | ||
+ | * i + Akk. = in, ins (Richtung) | ||
− | + | (Unter Vorbehalt. Werde versuchen bald ein paar Beispiele einzufügen --Piscator) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== verbreitete Suffixe == | == verbreitete Suffixe == | ||
− | + | * Verbstamm + -ari = jemand der eine Tätigkeit ausübt (Bsp.: ''fiskari'' = Fischer) | |
+ | (daneben auch Verbstamm + -ir -> ''fiskir'') | ||
+ | * Adjektivstamm + -het = Name für die Eigenschaft (Bsp.: ''höjhet'' = Höhe) | ||
== Phrasen == | == Phrasen == | ||
− | Sei gegrüßt! = E hälsad! | + | * Sei gegrüßt! = ''E hälsad!/Var hälsad!'' |
− | + | * Lasst uns trinken. = ''La ur dreka!/Lad ur dreka!'' | |
− | Lasst uns trinken. = La ur | + | * Möge XY dich verfluchen = XY ''bölva dek.'' |
− | |||
− | Möge XY dich verfluchen = XY bölva dek. | ||
== Zahlwörter == | == Zahlwörter == | ||
Zeile 302: | Zeile 196: | ||
== Schrift == | == Schrift == | ||
− | Geschrieben wird in Runen. Die [[Runenschrift]] wird für den alltäglichen Gebrauch verwendet, um jemandem einen Brief zu schreiben | + | Geschrieben wird in Runen. Die [[Runenschrift]] wird für den alltäglichen Gebrauch verwendet, um jemandem einen Brief zu schreiben zum Beispiel. Doch auch der rituelle Gebrauch der Runen ist zu betonen. Oft werden Waffen mit Runenschrift verziert, auch Schiffsrümpfe und Rüstungen sowie Mäntel werden mit Runen geschmückt. |
[[Kategorie:Sprache/Schrift]] | [[Kategorie:Sprache/Schrift]] | ||
− | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Norlander]] |
Aktuelle Version vom 9. Februar 2015, 18:40 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Vokabular
Das Vokabular findet sich unter: Nordahejmisches Vokabular
Aussprache
Die Aussprache ist bis auf folgende Ausnahmen wie im Deutschen:
- d - normales d oder stimmhaftes th wie in engl. this (dialektabhängig)
- t - normales t oder stimmloses th wie in engl. thing (dialektabhängig)
- v - immer wie in Vulkan
- sj - wie sch
- u - tendiert in den südlichen Dialekten zu ü
(æ und ø sind Schreibvarianten für ä und ö)
Pronomina
Die Pronomina der ersten und zweiten Person Singular sind die einzigen, die sich in allen vier Fällen unterscheiden. Alle anderen sind in Nominativ, Akkusativ und Dativ gleich. Der Genitiv wird durch Anhängen eines -s gebildet. Zur Markierung des Dativs wird oft zusätzlich die Präposition til (=zu, nach) gebraucht.
Das Demonstrativpronomen hin (dieser, diese, dieses) wird häufig für die dritte Person in Singular und Plural verwendet. Im Plural gibt es zudem die Form hinar.
Nordahejmsche Pronomina | ||||
---|---|---|---|---|
Fall | Nom. | Akk. | Gen. | Dat. |
1.Sg. | ich = ek | mich = mek | mein = min | mir = mer |
2.Sg. | du = du | dich = dek | dein = din | dir = der |
3.Sg. m. | er = han | ihn = han | sein = hans | ihm = han |
3.Sg. f. | sie = hun | sie = hun | ihr = huns | ihr = hun |
3.Sg. n. | es = tat | es = tat | sein = tats | ihm = tat |
1.Pl. | wir = ur | uns = ur | unser = urs | uns = ur |
2.Pl. | ihr = idr | euch = idr | euer = idrs | euch = idr |
3.Pl. | sie = dem | sie =dem | ihr = dems | ihnen = dem |
(Angaben unter Vorbehalt. Ich muss noch genau prüfen ob "hin" in seiner Dreifachrolle als Artikel, Demonstrativpronomen und Pronomen funktioniert. Im Deutschen funktioniert es immerhin ganz gut. -- Piscator)
Substantive
r-Deklination
(am Beispiel von ormr / Wurm)
Numerus | Nom/Akk | Genitiv | Dativ |
---|---|---|---|
Einzahl | orm-r | orm-s | orm-i |
Mehrzahl | orm-ar | orm-ars | orm-ir |
konsonantische Deklination
(am Beispiel von vik / Bucht)
Numerus | Nom/Akk | Genitiv | Dativ |
---|---|---|---|
Einzahl | vik | vik-s | vik-i |
Mehrzahl | vik-ar | vik-ars | vik-ir |
Annmerkung: Die Worte fadir, mudir und dottir werden unregelmäßig dekliniert. Bei ihnen entfällt im Dativ und in der Mehrzahl das i des Wortstammes.
a-Deklination
(am Beispiel von älva / Fluss)
Numerus | Nom/Akk | Genitiv | Dativ |
---|---|---|---|
Einzahl | älv-a | älv-u | älv-u |
Mehrzahl | älv-ar | älv-ur | älv-ur |
i-Deklination
(am Beispiel von nordi / (der) Norden)
Numerus | Nom/Akk | Genitiv | Dativ |
---|---|---|---|
Einzahl | nord-i | nord-a | nord-a |
Mehrzahl | nord-ir | nord-ar | nord-ar |
Bei einigen Wörtern bei denen das finale r direkt auf einen Vokal folgt (z.B. sjär, sjör, trär)ist nicht ganz klar ob sie nach der konsonantischen oder der r-Deklination zu beugen sind. Man findet bisweilen beide Formen.)
Der Nominativ (Wer-Fall) und Akkusativ (Wen-Fall) sind immer identisch und alle Fälle werden wie im Deutschen verwendet.
Bei zusammengesetzten Worten kann der erste Wortbestandteil im entsprechenden Fall stehen oder es wird die Wortwurzel verwendet.
- norda-manr = Mann des Nordens oder nord-manr = Nordmann
- norda-heimr = Land des Nordens oder nord-heim = Nordland
- hafs-drakr = Drache der See oder haf-drakr = Seedrache
Artikel
Der bestimmte Artikel (der, die, das) ist in allen Fällen hin. Er kann vor oder nach das entsprechende Wort gestellt werden. Im letzten Fall kann er auch zu -in verschliffen werden.
- Beispiel (der Mann): hin manr oder manr hin oder manrin
Ein unbestimmte Artikel (ein, eine) existiert nicht. Das Zahlwort ejn kann an seiner Stelle aber verwendet werden.
- Beispiel (ein Mann): manr oder ejn manr
Adjektive und Adverbien
Adverbien und Adjektive werden nicht explizit unterschieden. Wenn ein Adjektiv direkt ein Hauptwort modifiziert wird ein -a angehängt. Das gleiche gilt wenn ein Adjektiv als Substantiv verwendet wird.(Im Altnordahejmischen wurde für männliche Wesen statt des -a hier ein -r verwendet. Vergleiche Vitand-r.) In allen anderen Fällen wird die Stammform verwendet.
In einigen konservativen Dialekten werden Adjektive entsprechend der a-Deklination nach Fall und Ein-/Mehrzahl dekliniert. Wird ein Adjektiv als Substantiv verwendet geschieht dies immer. Beispiele:
- Hin manr er flot. = Der Mann ist schnell.
- Hin flota manr. = Der schnelle Mann.
- Manr gangar flot = Ein Mann geht schnell.
- Hin flota. = Der Schnelle.
- Hin flotar. = Die Schnellen.
(Im Prinzip wird überall dort die Stammform bzw. die modifizierte Form verwendet wo dies auch im Deutschen getan wird.)
Verben
- Infinitiv = Wortstamm + a
- Befehlsform = Wortstamm
- einfache Gegenwart = Wortstamm + ar
- einfache Vergangenheit = Wortstamm + ad
- zusammengesetzte Vergangenheit = har + Wortstamm + ad
- Vorvergangenheit = had + Wortstamm + ad
- Partizip Präsens = Wortstamm + and
- Partizip Perfekt = Wortstamm + ad
Beispiele
- kommen / kuma
- komm! = kum!
- kommt = kum-ar
- kam = kum-ad
- ist gekommen = har kum-ad
- war gekommen = had kum-ad
- kommend = kum-and
- gekommen = kum-ad
Einsilbige Verben (ha, la, e) behalten in der Befehlsform ihren Endvokal. Bisweilen werden stattdessen auch die altnordahejmischen Formen (hav!, lad!, var!) verwendet.
Präpositionen
- til + Dat. = nach, zu (Richtung)
- ad + Dat. = zu, bei, an (Ort), um (Zeit)
- ad + Akk. = zum, ans (Richtung)
- i + Dat. = in, im (Ort), während (Zeit)
- i + Akk. = in, ins (Richtung)
(Unter Vorbehalt. Werde versuchen bald ein paar Beispiele einzufügen --Piscator)
verbreitete Suffixe
- Verbstamm + -ari = jemand der eine Tätigkeit ausübt (Bsp.: fiskari = Fischer)
(daneben auch Verbstamm + -ir -> fiskir)
- Adjektivstamm + -het = Name für die Eigenschaft (Bsp.: höjhet = Höhe)
Phrasen
- Sei gegrüßt! = E hälsad!/Var hälsad!
- Lasst uns trinken. = La ur dreka!/Lad ur dreka!
- Möge XY dich verfluchen = XY bölva dek.
Zahlwörter
1 = ejn
2 = tu
3 = tre
4 = fir
5 = fim
6 = ses
7 = sju
8 = ot
9 = nju
10 = tin
11 = elva
12 = tol
20 = tutti
30 = tretti
40 = firti
50 = fimti
60 = sesti
70 = sjutti
80 = otti
90 = njutti
99 = njuttinju
Schrift
Geschrieben wird in Runen. Die Runenschrift wird für den alltäglichen Gebrauch verwendet, um jemandem einen Brief zu schreiben zum Beispiel. Doch auch der rituelle Gebrauch der Runen ist zu betonen. Oft werden Waffen mit Runenschrift verziert, auch Schiffsrümpfe und Rüstungen sowie Mäntel werden mit Runen geschmückt.