----
Ich schau da jetzt auch noch mal bezüglich Grammatik und Stil drüber. Kann ja nicht schaden. Ich geh das einfach mit Notepad durch und gebe dir dann die einzelnen Kritikpunkte mit xml-Datei und Zeilenangabe an. Wird aber ein bisschen dauern. Ich kann danach auch noch einmal den Code überprüfen.
*Anwesen Niederfels*ablehnen.xmlBeispiele gelöscht --[[Benutzer::Zeile 8: Überdenk da bitte die Ellipse. Das ist schlechter Stil, sie ist nicht notwendig und wir haben bereits zu viele davon im Spiel. Ich nerv damit auch schon ständig im Forum herum, ist halt mein persönlicher Kampf gegen Windmühlen.::Zeile 15: Mortus' ohne Apostroph: Das ist englischer Genitiv, in diesem Fall sogar Plural, im Volksmund auch bekannt als Deppenapostroph. Im Deutschen bilden wir den Genitiv einfach mit "Mortus Seele".*annehmen.xml::Zeile 14: Mortus' Seele = Mortus Seele*arbeitszimmer_regal.xml::Zeile 4: Wiederholung "Regal": Das hast du zweimal in der Zeile verwendet. Du kannst das Zweite durch ein Pronomen ersetzen.*arbeitszimmer_tisch.xml::Zeile 7: Wiederholung "Schreibtisch"::Zeile 12: "Und die Oberfläche ziemlich zerkratzt.", ist ein Satzfragment. Du kannst das aber mit dem vorherigen Satz kombinieren. Mich persönlich stört die Parataxe, also die kurzen, aneinandergereihten Sätze, aber das muss man nicht zwingend ändern.*arbeitszimmer_truhe.xml::Zeile4: Wiederholung "Truhe"*aufstehen.xml::Zeile 4: Wiederholung "Darius"::Zeile 4: Tippfehler "dichj" = dich::Zeile 6: Das ist jetzt eher wieder subjektiv, aber mich stört das Ausrufezeichen bei Darius Dank. Er bedankt sich ja nur und schreit den Helden dabei nicht zwangsläufig an.*bett.xml::Zeile 4: Wiederholung "Bett"::Zeile 4: substantiviertes Adjektiv "nichts interessantes" = nichts Interessantes::Zeile 4: Streng genommen hast du hier eine Tautologie: " ... kannst aber nichts [IGrande77|Grande77]]nteressantes entdecken. Hier gibt es nichts." Den zweiten Satz kannst du eigentlich komplett rausnehmen da er nichts Neues hinzufügt.::Zeile 9: "als nächstes" ist auch wieder ein substantiviertes Adjektiv = als Nächstes*bibliothek.xml::Zeile 4: Wiederholung "Tisch"::Zeile 6: Wiederholung "Bücher"/"Buch" = Als Synonym würde sich Foliant/Folianten anbieten.::Zeile 6: Wortstellung: "Außerdem sie alle sind sauber durchnummeriert" = Außerdem sind sie alle sauber durchnummeriert*darius_ausgeliefert.xml::Zeile 4: Stil, Rechtschreibung "WAS?" = Was?! = Ich bin da sehr konservativ, was Grammatik angeht. Großbuchstaben kann man in Ausnahmefällen für Onomatopoesie verwenden, nicht aber, um Überraschung oder etwa die Lautstärke eines Ausrufs zu unterstreichen. Dazu sollte man immer die entsprechenden Satzzeichen verwenden.::Zeile 34: "Mortus' Seele"*darius_ueberwaeltigen.xml::Zeile 8: Prinzipiell dasselbe Problem mit den Großbuchstaben, aber der Sprecher scheint hier ja übernatürlichen Ursprungs zu sein. Mag mir persönlich nicht gefallen, ich kann es jedoch verstehen, dass du das hier so machst. Ich werde das auch später nicht mehr auflisten.::Zeile 10: substantiviertes Adjektiv "Das letzte" = Das Letzte::Zeile 10: Rechtschreibung "ein paar boshafter Augen" = ein Paar boshafter Augen (also das Augenpaar)[[Benutzer Diskussion::Zeile 10: Subjekt-Verb-Kongruenz "ein [PGrande77|Diskussion]]aar boshafter Augen, die dich anblicken" = ein Paar boshafter Augen, das dich anblickt" (das Paar ist Singular) - Wahlweise kannst du das auch wie folgt ausdrücken14: "Das Letzte50, was du noch siehst, sind ein paar boshafte Augen, die dich anblicken28."*doppeltuer_oeffnenNov.xml::Zeile 4: "Darius' Theorie" = Darius Theorie::Zeile 6: Wiederholung "plötzlich"::Zeile 6: Tippfehler "öfnet" = öffnet*eg_halle.xml::Zeile 6: Wiederholung "führt"*esszimmer.xml::Zeile 4: Tippfehler "eine Kamin" = einen Kamin::Zeile 10: Tippfehler "den Kamin" = "Den Kamin"*finale.xml::Zeile 4: Tippfehler "Unweigerlich keinem Erinnerungen" = keimen::Zeile 4: Wiederholung "diverse"::Zeile 4: Tippfehler "Grüntun" = Grünton::Zeile 10: Tippfehler "Flüstertun" = Flüsterton::Zeile 14: Wiederholung "Kopf"::Zeile 22: Zeichensetzung "und siehst - in einiger Entfernung Darius von Niederfels stehen" = und siehst - in einiger Entfernung - Darius von Niederfels stehen 2018 (ich würde hier Kommas bevorzugenCEST)::Zeilen 26, 30: Wiederholung "unheilvolle"::Zeile 34: "Darius'"*geheimwand_weitergehen.xml::Zeile 4: Vorschlag "vor einer eisernen und massiven Doppeltür" = vor einer eisernen, massiven Doppeltür (auf diese Weise vermeidest du die Wiederholung "und")
Ja, das wird dauern. Ich kämpfe mich langsam durch den Text und aktualisiere das dann, oder wie regelt ihr das hier für gewöhnlich? Mir wäre es lieber, wenn ich das Ganze gleich in Notepad korrigieren und dann als Zip-Datei hochladen könnte. Zum einen können wir damit eine weitere mögliche Fehlerquelle ausschließen, zum anderen kackt mein saulahmes Internet so langsam ab. --[[Benutzer:Grande77|Grande77]] ([[Benutzer Diskussion:Grande77|Diskussion]]) 01:24, 26. Nov. 2018 (CEST)
Questkorrektur kann man besser hier öffentlich besprechen, denke ich. PS: Wenn du das schon für einen Brocken hältst, hättest du mal den Quellcode der "Klänge des Schicksals"-Questreihe sehen sollen. ^^ --[[Benutzer:Pergor|Pergor]] ([[Benutzer Diskussion:Pergor|Diskussion]]) 07:14, 27. Nov. 2018 (CET)
Ja, kann ich mir vorstellen. Das größte Korrektur-Projekt an dem ich mal in meiner Freizeit gesessen hab, war etwas mehr als 200000 Zeilen Code, von daher ist der Begriff Brocken schon recht dehnbar. Ich muss mich da auch jedes Mal in eine mir fremde Syntax reindenken, und ich bin bei weitem nicht mehr so geistig fit, wie ich das früher einmal war. Ich beiß mich da halt einfach durch. Ich hab allerdings auch gleich ein paar Fragen: Du hast jetzt mehrfach "Kirche" und "Pfarrer" in der Quest benutzt (bisher in Darius 1 und 2). Willst du da nicht eher Tempel und Priester verwenden? Ich hab das nicht geändert, aber auf jeden Fall schon einmal vermerkt. In Darius 1 frägst du auch einmal den Namen des SC ab - willst du da nicht lieber den Nick abfragen? --[[Benutzer:Grande77|Grande77]] ([[Benutzer Diskussion:Grande77|Diskussion]]) 14:56, 28. Nov. 2018 (CEST)