Fortbewegungsmittel (Liste): Unterschied zwischen den Versionen
Cvk (Diskussion | Beiträge) (Beispiele eingefügt) |
Cvk (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 106: | Zeile 106: | ||
</code> | </code> | ||
− | Das Problem ist offensichtlich der Artikel. Zwar ist "der Ochsenkarren" oder "der Ziegenkarren" richtig, aber "der Eilkutsche (Pferdewechsel)" oder "der Zweirädriger Karren" eindeutig falsch. In so einem Fall müssen wir die richtigen Ausdrücke | + | Das Problem ist offensichtlich der Artikel. Zwar ist "der Ochsenkarren" oder "der Ziegenkarren" richtig, aber "der Eilkutsche (Pferdewechsel)" oder "der Zweirädriger Karren" eindeutig falsch. In so einem Fall müssen wir die richtigen Ausdrücke vorspeichern und dann im Text abrufen. |
<code xml n> | <code xml n> |
Version vom 31. Mai 2014, 15:14 Uhr
Mithilfe des Attributs 'fortbewegungsmittel' kann im AOQML bestimmt werden, auf welche Weise sich ein Held genau fortbewegt. Aus der folgenden Tabelle lassen sich die Werte ablesen, die das Attribut enthalten kann.
ID | Name | Typ |
---|---|---|
1 | per pedes | Land |
5 | Bireme | See |
9 | Dromone | See |
10 | Eilkutsche (Pferdewechsel) | Kutsche |
14 | Eissegler | See |
15 | Fischerkutter | See |
16 | Floß | See |
17 | Flussgaleere | See |
18 | Flusssegler | See |
19 | Galeere | See |
20 | Holk | See |
23 | Kanu | See |
24 | Karavelle | See |
26 | Kleines Ruderboot | See |
27 | Kleines Segelboot | See |
28 | Knorre | See |
29 | Kogge | See |
30 | Lorcha | See |
31 | Ochsenkarren | Kutsche |
32 | Drakar | See |
34 | Sturmwind-Karavelle | See |
35 | Pferdefuhrwerk | Kutsche |
37 | Potte | See |
41 | Schnellsegler-Karavelle | See |
47 | Thalukke | See |
48 | Treidelkahn | See |
49 | Trireme | See |
55 | Zedrakke | See |
56 | Ziegenkarren | Kutsche |
57 | Zweirädriger Karren | Kutsche |
62 | Fuhrmannskarren | Kutsche |
63 | Kraier | See |
64 | Kraweel | See |
65 | Schnigge | See |
66 | Biratan | See |
67 | Watan | See |
68 | Dschunke | See |
69 | Zwergische Reiselore | Kutsche |
Beispiele
Häufig sind Zufallsbegegnungen mit einem bestimmten Schiffstyp im Hinterkopf verfasst, ohne dabei zu berücksichtigen, dass es derer ja viele gibt. So macht es beispielsweise keinen Sinn, einen Helden auf einem Floß oder Kanu unter Deck zu schicken. Um so etwas zu verhindern, kann folgender Code benutzt werden:
<switch attribute="fortbewegungsmittel">
<null>
<quest status="rejected"/> <!-- Falls das Attribut leer ist auf andere ZB wechseln, um mögliche Fehlerausgabe zu vermeiden. -->
</null>
<case val="Floß|Kanu">
<quest status="rejected"/> <!-- Bei unpassenden Schiffstypen auf andere ZB wechseln. -->
</case>
<else>
<p>Der Kapitän schickt dich unter Deck in die Kombüse, um dem Koch zur Seite zu stehen.</p>
</else>
</switch>
Sollte man es einfach nur benutzen wollen, um den Kutschen- oder Schiffstyp im Text anzugeben, sollte man jedoch vorsichtig sein:
<p>Du schaust dir gemütlich die Landschaft an, während dich der <get attribute="fortbewegungsmittel"/> deinem Ziel näherbringt.</p>
Das Problem ist offensichtlich der Artikel. Zwar ist "der Ochsenkarren" oder "der Ziegenkarren" richtig, aber "der Eilkutsche (Pferdewechsel)" oder "der Zweirädriger Karren" eindeutig falsch. In so einem Fall müssen wir die richtigen Ausdrücke vorspeichern und dann im Text abrufen.
<switch attribute="fortbewegungsmittel">
<null>
<store name="typ">die Kutsche</store> <!-- Allgemeinplatz, falls es mal einen Fehler gibt und das Attribut nicht vorhanden ist -->
</null>
<case val="Eilkutsche (Pferdewechsel)">
<store name="typ">die Eilkutsche</store>
</case>
<case val="Pferdefuhrwerk">
<store name="typ">das Pferdefuhrwerk</store>
</case>
<case val="Zweirädriger Karren">
<store name="typ">der zweirädrige Karren</store>
</case>
<else>
<store name="typ">der Karren</store> <!-- Nur ein Karren wurde einzeln definiert, um auf das Adjektiv hinzuweisen. Die anderen sind hier zusammengefasst. -->
</else>
</switch>
<p>Du schaust dir gemütlich die Landschaft an, während <fetch name="typ"/> dich deinem Ziel näher bringt.</p>