ZB Editor 3458 Heldenleben: Unterschied zwischen den Versionen
(→Beschreibung) |
Camael (Diskussion | Beiträge) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
{{Bücherbox | {{Bücherbox | ||
| titel=Heldenleben 9 | | titel=Heldenleben 9 | ||
− | | untertitel= | + | | untertitel=[[Datei:Heldenleben.png]] |
| erscheinungsjahr= | | erscheinungsjahr= | ||
| verbreitung= | | verbreitung= | ||
| sprache=Aurento | | sprache=Aurento | ||
− | | | + | | erschwernis=9 |
| standort= | | standort= | ||
| autor=Der ohne Namen | | autor=Der ohne Namen | ||
| zeichenzahl= | | zeichenzahl= | ||
− | | besonderheiten= Warentag 3458 | + | | besonderheiten=Warentag 3458 |
− | | status= | + | | status=Abnahme |
}} | }} | ||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
Buchtext: | Buchtext: | ||
− | (Voraussetzung: Schriften: Imperiale Zeichen 9, Sprachen: Aurento 9 | + | (Voraussetzung: Schriften: Imperiale Zeichen 9, Sprachen: Aurento 9 - verkaufbar in diversen Läden - kaufbar in Buchläden) |
Seite 1: | Seite 1: | ||
Zeile 28: | Zeile 28: | ||
Seite 2: | Seite 2: | ||
− | Allerlei Erlebnisse verschiedener Personen denen ich auf meinen Reisen quer über die Kontinente Antamars begegnet bin. | + | Allerlei Erlebnisse verschiedener Personen, denen ich auf meinen Reisen quer über die Kontinente Antamars begegnet bin. |
Zusammengetragen und übersichtlich von mir für die Nachwelt niedergeschrieben. | Zusammengetragen und übersichtlich von mir für die Nachwelt niedergeschrieben. | ||
Seite3: Der Behelfsschmied | Seite3: Der Behelfsschmied | ||
− | Am ersten Tag, nach den Festlichkeiten, wollte ich mich der Kartographierung Auretias widmen. Doch wurde mir, kurz vor meinem Aufbruch, von einem Mitglied des O.I.A.A. ein Geschenk | + | Am ersten Tag, nach den Festlichkeiten, wollte ich mich der Kartographierung Auretias widmen. Doch wurde mir, kurz vor meinem Aufbruch, von einem Mitglied des O.I.A.A. ein Geschenk Ihrer Kaiserlichen Majestät übergeben, das die neueste und detailgetreue Aufzeichnung des Reiches enthielt. Um einen Fauxpas zu vermeiden, indem ich dennoch selbst zur Tat schritt, entschloss ich mich nur ein Verdauungsspaziergang durch die Stadt zu unternehmen und über mein weiteres Vorgehen nachzudenken. Meine Gedanken wurden durch Hammerschläge aus einer Hufschmiede unterbrochen. Im Grunde wäre es nicht von Bedeutung gewesen, hätte ich den Hufschmied nicht gekannt und wäre dieser nicht untätig vor der Schmiede gesessen. |
− | + | "Pares zum Gruße, Hofhufschmied, wie kommt es, dass gehämmert wird und Ihr hier draußen sitzt? Habt Ihr etwa doch einen Lehrling gefunden?", fragte ich ihn. Etwas verlegen gab er zu, da so früh am Morgen kaum einer unterwegs wäre, ein Medicus die Schmiede verwende. Mehr als nur überrascht – oder gar verulkt – betrat ich die Schmiede. Über einem Strohballen lag unverkennbar die Robe eines Medicus und am Amboss stand ein Mann mittleren Alters, in edlen Schuhen und Gewand, das von einer Lederschürze geschützt wurde. Auf mein Räuspern hin blickte er kurz auf und meinte, dass er noch einen Augenblick bräuchte, ehe er sich meinem Leiden widmen könne. Ich versicherte ihm, dass mir nichts fehle und nur wissen wolle, warum er hier zu Werke ginge. Dazu müsse er ein wenig ausholen, meinte er und begann zu erzählen: | |
− | + | "Nun alles begann in einer Provinz des Kaiserreiches. Damals arbeitete ich noch als Zahnreißer und Wundscher, um mein tägliches Brot zu verdienen. Da verkündete der Ausrufer, dass ein örtlicher Schmiedewettbewerb in Kürze stattfände. Neugierig begab ich mich zu dem Wettbewerb, natürlich auch, um bei Bedarf meine Fertigkeiten als Wundscher anzubieten. Prellungen, Quetschungen und Verbrennungen zu versorgen, ist schließlich mein Metier. Allerdings schien ich der einzige zu sein, der diesem Aufruf gefolgt war. Kurzerhand ernannte man mich zum Sieger und übergab mir einen Schmiedehammer als Erkennungszeichen meiner Leistung und Erlaubnis am marktgrafschaftlichen Schmiedewettbewerb Ende des Monats teilzunehmen. Auf Freude folgte Entsetzen, was sollte ich denn dort? | |
− | + | Ich hatte keinerlei Erfahrung im Umgang mit Hammer und Amboss. Nur ein wenig Übung im Holz zu Recht schnitzen aus meiner Kindheit. So begab ich mich auf Wanderschaft in den nächsten größeren Ort, um den Schmied nach ein paar Tipps zu fragen. Dieser erklärte mir in groben Zügen, worauf zu achten sei und dass es Jahre an Übung brauche, bis man ordentliche Güter herstellen könne, die nicht schon beim "schiefen Ansehen" zerbrächen. Zumindest die Grundlagen des Schmiedes verstanden zu haben, denn Jahre zum Üben hatte ich nicht, reiste ich weiter zum Endausscheid. Die Burg des Grafen war schon in Sichtweite, als ein heruntergekommener Halunke versuchte mir den Schmiedehammer zu stehlen, den ich am Gürtel trug. Er hatte ihn schon an sich gerissen und wollte Fersengeld geben, als er, mich hämisch angrinsend, geradewegs gegen das Hinterteil eines Ochsen stieß und durch den Aufprall zu Boden ging. | |
− | + | Der Bauer, dem das gute Tier gehörte, überprüfte lediglich das Hinterteil seines Zugochsen, spuckte in die Richtung des Missetäters und ging seiner Wege. Ich beugte mich über den Gestürzten und überprüfte seine Atmung, sie war in Takt und nahm erleichtert den Schmiedehammer wieder an mich und hastete zur Burg. Dort angekommen musste ich meinen Preis vorzeigen, um eingelassen zu werden. Zum Glück hatte ich ihn wieder. Eine Vielzahl von Teilnehmern, zum größten Teil Schmiedegesellen, stand schon bereit und wir erhielten unsere Aufgabe. Schnell musste ich mir eingestehen, dass ich nicht den Hauch einer Chance haben würde, denn mein erster Gegenstand ging beim Abkühlen zu Bruch. Der Prüfer klopfte mir aufmunternd auf die Schulter und erklärte mir, während es für die anderen Teilnehmer weiterging, welchen Fehler ich gemacht hätte. Dadurch lernte ich wieder etwas dazu und verließ um eine Erfahrung reicher die Burg. | |
− | + | Ich war zu dieser Zeit ungebunden. Um nicht zum Gespött meines Dorfes zu werden, zog ich von Stadt zu Stadt und arbeitete fortan weiterhin als Wundscher, aber auch gelegentlich als Schmiedgehilfe. So verbesserte ich mich auf beiden Gebieten kontinuierlich. Ein adliger Patient, dem ich auf einer Waldstraße verwundet fand und dessen Wunden ich fachmännisch versorgte, riet mir nach Auretia zu reisen, denn dort gäbe es die bei Weitem beste Ausbildung für fähige Wundscher und Medici. Es dauerte noch ein paar Monate, bis ich mir die Überseefahrt leisten konnte, doch schließlich hatte ich genug gespart und schrieb mich ein. Ein wahres Füllhorn an Wissen fand ich hier vor und erkannte neue Möglichkeiten zu Behandlung verschiedener Krankheitssymptome und Arten von Wunden. | |
− | + | Nur gibt es eben nicht immer das passende Werkzeug und der Hofhufschmied ist eher fürs Grobe. Deshalb nutze ich meine Schmiedekenntnisse, um nach meinem Bedarf feine Gerätschaften herzustellen. | |
+ | Wie Ihr seht, war es gar nicht so verkehrt an diesem Schmiedewettbewerb teilgenommen zu haben!", endete er mit einem Lächeln und hielt einen fein gearbeiteten Gegenstand in die Höhe. Ich stimmte ihm anerkennend zu und um ihn nicht noch länger zu stören, verabschiedete mich. | ||
Gelesen: je 5 geb. EP: Metallguss, Schmieden, Wundenheilung | Gelesen: je 5 geb. EP: Metallguss, Schmieden, Wundenheilung | ||
Zeile 52: | Zeile 53: | ||
(keine: Schrift) | (keine: Schrift) | ||
Dieses Buch hat zwar einen Text, aber die Schriftzeichen sind dir unbekannt. | Dieses Buch hat zwar einen Text, aber die Schriftzeichen sind dir unbekannt. | ||
− | (Schriften vorhanden aber nicht hoch genug) | + | (Schriften vorhanden, aber nicht hoch genug) |
− | Du erkennst, dass dieses Buch in Schrift verfasst wurde, | + | Du erkennst, dass dieses Buch in Schrift verfasst wurde, allerdings kannst du diese Schriftzeichen noch nicht ausreichend gut genug. |
− | allerdings kannst du diese Schriftzeichen noch nicht ausreichend gut genug. | + | (Schriften ja, aber die Sprache nicht) |
− | (Schriften ja, | ||
Du liest das Buch, verstehst aber den Inhalt nicht. | Du liest das Buch, verstehst aber den Inhalt nicht. | ||
− | (Schriften ja, | + | (Schriften ja, aber die Sprache nicht hoch genug) |
Du liest im Buch, aber so richtig verstanden hast du es nicht. | Du liest im Buch, aber so richtig verstanden hast du es nicht. | ||
==AOQML== | ==AOQML== | ||
− | + | [[Datei:Heldenleben09.zip]] | |
Zeile 69: | Zeile 69: | ||
{{Vorlage:Check}} | {{Vorlage:Check}} | ||
− | *1: | + | *1: --[[Benutzer:Käpt'n Flint|Käpt'n Flint]] ([[Benutzer Diskussion:Käpt'n Flint|Diskussion]]) 23:51, 3. Jan. 2024 (CET) |
*2: | *2: | ||
*3: | *3: |
Aktuelle Version vom 20. November 2024, 18:27 Uhr
Beschreibung
Buchtext: (Voraussetzung: Schriften: Imperiale Zeichen 9, Sprachen: Aurento 9 - verkaufbar in diversen Läden - kaufbar in Buchläden)
Seite 1: Heldenleben Abenteuerliche Geschichten für Jung und Alt Fußzeile: von Constantin Kuhnbert
Seite 2: Allerlei Erlebnisse verschiedener Personen, denen ich auf meinen Reisen quer über die Kontinente Antamars begegnet bin. Zusammengetragen und übersichtlich von mir für die Nachwelt niedergeschrieben.
Seite3: Der Behelfsschmied
Am ersten Tag, nach den Festlichkeiten, wollte ich mich der Kartographierung Auretias widmen. Doch wurde mir, kurz vor meinem Aufbruch, von einem Mitglied des O.I.A.A. ein Geschenk Ihrer Kaiserlichen Majestät übergeben, das die neueste und detailgetreue Aufzeichnung des Reiches enthielt. Um einen Fauxpas zu vermeiden, indem ich dennoch selbst zur Tat schritt, entschloss ich mich nur ein Verdauungsspaziergang durch die Stadt zu unternehmen und über mein weiteres Vorgehen nachzudenken. Meine Gedanken wurden durch Hammerschläge aus einer Hufschmiede unterbrochen. Im Grunde wäre es nicht von Bedeutung gewesen, hätte ich den Hufschmied nicht gekannt und wäre dieser nicht untätig vor der Schmiede gesessen.
"Pares zum Gruße, Hofhufschmied, wie kommt es, dass gehämmert wird und Ihr hier draußen sitzt? Habt Ihr etwa doch einen Lehrling gefunden?", fragte ich ihn. Etwas verlegen gab er zu, da so früh am Morgen kaum einer unterwegs wäre, ein Medicus die Schmiede verwende. Mehr als nur überrascht – oder gar verulkt – betrat ich die Schmiede. Über einem Strohballen lag unverkennbar die Robe eines Medicus und am Amboss stand ein Mann mittleren Alters, in edlen Schuhen und Gewand, das von einer Lederschürze geschützt wurde. Auf mein Räuspern hin blickte er kurz auf und meinte, dass er noch einen Augenblick bräuchte, ehe er sich meinem Leiden widmen könne. Ich versicherte ihm, dass mir nichts fehle und nur wissen wolle, warum er hier zu Werke ginge. Dazu müsse er ein wenig ausholen, meinte er und begann zu erzählen:
"Nun alles begann in einer Provinz des Kaiserreiches. Damals arbeitete ich noch als Zahnreißer und Wundscher, um mein tägliches Brot zu verdienen. Da verkündete der Ausrufer, dass ein örtlicher Schmiedewettbewerb in Kürze stattfände. Neugierig begab ich mich zu dem Wettbewerb, natürlich auch, um bei Bedarf meine Fertigkeiten als Wundscher anzubieten. Prellungen, Quetschungen und Verbrennungen zu versorgen, ist schließlich mein Metier. Allerdings schien ich der einzige zu sein, der diesem Aufruf gefolgt war. Kurzerhand ernannte man mich zum Sieger und übergab mir einen Schmiedehammer als Erkennungszeichen meiner Leistung und Erlaubnis am marktgrafschaftlichen Schmiedewettbewerb Ende des Monats teilzunehmen. Auf Freude folgte Entsetzen, was sollte ich denn dort?
Ich hatte keinerlei Erfahrung im Umgang mit Hammer und Amboss. Nur ein wenig Übung im Holz zu Recht schnitzen aus meiner Kindheit. So begab ich mich auf Wanderschaft in den nächsten größeren Ort, um den Schmied nach ein paar Tipps zu fragen. Dieser erklärte mir in groben Zügen, worauf zu achten sei und dass es Jahre an Übung brauche, bis man ordentliche Güter herstellen könne, die nicht schon beim "schiefen Ansehen" zerbrächen. Zumindest die Grundlagen des Schmiedes verstanden zu haben, denn Jahre zum Üben hatte ich nicht, reiste ich weiter zum Endausscheid. Die Burg des Grafen war schon in Sichtweite, als ein heruntergekommener Halunke versuchte mir den Schmiedehammer zu stehlen, den ich am Gürtel trug. Er hatte ihn schon an sich gerissen und wollte Fersengeld geben, als er, mich hämisch angrinsend, geradewegs gegen das Hinterteil eines Ochsen stieß und durch den Aufprall zu Boden ging.
Der Bauer, dem das gute Tier gehörte, überprüfte lediglich das Hinterteil seines Zugochsen, spuckte in die Richtung des Missetäters und ging seiner Wege. Ich beugte mich über den Gestürzten und überprüfte seine Atmung, sie war in Takt und nahm erleichtert den Schmiedehammer wieder an mich und hastete zur Burg. Dort angekommen musste ich meinen Preis vorzeigen, um eingelassen zu werden. Zum Glück hatte ich ihn wieder. Eine Vielzahl von Teilnehmern, zum größten Teil Schmiedegesellen, stand schon bereit und wir erhielten unsere Aufgabe. Schnell musste ich mir eingestehen, dass ich nicht den Hauch einer Chance haben würde, denn mein erster Gegenstand ging beim Abkühlen zu Bruch. Der Prüfer klopfte mir aufmunternd auf die Schulter und erklärte mir, während es für die anderen Teilnehmer weiterging, welchen Fehler ich gemacht hätte. Dadurch lernte ich wieder etwas dazu und verließ um eine Erfahrung reicher die Burg.
Ich war zu dieser Zeit ungebunden. Um nicht zum Gespött meines Dorfes zu werden, zog ich von Stadt zu Stadt und arbeitete fortan weiterhin als Wundscher, aber auch gelegentlich als Schmiedgehilfe. So verbesserte ich mich auf beiden Gebieten kontinuierlich. Ein adliger Patient, dem ich auf einer Waldstraße verwundet fand und dessen Wunden ich fachmännisch versorgte, riet mir nach Auretia zu reisen, denn dort gäbe es die bei Weitem beste Ausbildung für fähige Wundscher und Medici. Es dauerte noch ein paar Monate, bis ich mir die Überseefahrt leisten konnte, doch schließlich hatte ich genug gespart und schrieb mich ein. Ein wahres Füllhorn an Wissen fand ich hier vor und erkannte neue Möglichkeiten zu Behandlung verschiedener Krankheitssymptome und Arten von Wunden.
Nur gibt es eben nicht immer das passende Werkzeug und der Hofhufschmied ist eher fürs Grobe. Deshalb nutze ich meine Schmiedekenntnisse, um nach meinem Bedarf feine Gerätschaften herzustellen. Wie Ihr seht, war es gar nicht so verkehrt an diesem Schmiedewettbewerb teilgenommen zu haben!", endete er mit einem Lächeln und hielt einen fein gearbeiteten Gegenstand in die Höhe. Ich stimmte ihm anerkennend zu und um ihn nicht noch länger zu stören, verabschiedete mich.
Gelesen: je 5 geb. EP: Metallguss, Schmieden, Wundenheilung
Wenn Voraussetzung nicht erfüllt: (keine: Schrift) Dieses Buch hat zwar einen Text, aber die Schriftzeichen sind dir unbekannt. (Schriften vorhanden, aber nicht hoch genug) Du erkennst, dass dieses Buch in Schrift verfasst wurde, allerdings kannst du diese Schriftzeichen noch nicht ausreichend gut genug. (Schriften ja, aber die Sprache nicht) Du liest das Buch, verstehst aber den Inhalt nicht. (Schriften ja, aber die Sprache nicht hoch genug) Du liest im Buch, aber so richtig verstanden hast du es nicht.
AOQML
Prüfvermerk
- Unterschrift 1: Inhalt (Sprache, Aufbau, Stimmigkeit) geprüft.
- Unterschrift 2: AOQML (Syntax, Semantik, Coding-Konventionen) geprüft.
- Unterschrift 3: Schnelle Sicherheitsprüfung durchgeführt von "erfahrenem" Helfer.
- 1: --Käpt'n Flint (Diskussion) 23:51, 3. Jan. 2024 (CET)
- 2:
- 3: