Diskussion:Nordahejmisch: Unterschied zwischen den Versionen
Qapla (Diskussion | Beiträge) |
|||
(6 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
Genial! Darf ich um Worte für Axt (oder noch besser: Doppelstreitaxt), Baum und Tod bitten? Mir fällt da gerade nix passendes zu ein. --[[Benutzer:Qapla|Qapla]] 00:18, 5. Sep. 2008 (CEST) | Genial! Darf ich um Worte für Axt (oder noch besser: Doppelstreitaxt), Baum und Tod bitten? Mir fällt da gerade nix passendes zu ein. --[[Benutzer:Qapla|Qapla]] 00:18, 5. Sep. 2008 (CEST) | ||
+ | |||
+ | Axt ist schon drin. Auf Umlaute würde ich nur ungern verzichten. Ä könnte man als e schreiben aber ich weiß nicht was ich mit dem ö machen soll. --Piscator | ||
+ | |||
+ | Dann mal ich einfach einen Misch aus O und E rune... das geht schon... --[[Benutzer:Lasse Olofson|Lasse Olofson]] 00:55, 5. Sep. 2008 (CEST) | ||
+ | |||
+ | Mach dann am Besten auch noch eine Ä Rune. Ein M mit doppelten Mittelbalken sollte es eigentlich tun (Mischung aus A und E Rune). Laut Wikipedia gibts auch eine ei-Rune. Die wäre ideal für das ej in Nordahejm. Ich hatte eigentlich nicht vor zwischen t und th explizit zu unterscheiden. Wenn wir Runen für beide Laute wollen kann ich das aber auch gerne machen. --Piscator | ||
+ | |||
+ | klatschklatschklatsch | ||
+ | |||
+ | Was soll man da noch mehr sagen... --[[Benutzer:Olcapone|Olcapone]] 17:42, 5. Sep. 2008 (CEST) | ||
+ | |||
+ | Ich sprech aber ej mehr ey aus als ei... es gibt ne J Rune, das passt schon :D Und t und th gibts auch beides... Was ich jetzt brauch sind bedeutungsvolle Wörter für folgende Buchstaben: f-u-th-a-r-k-g-w-h-m-i-j-eu/ei-p-z-s-t-b-e-m-l-ng-o-d kriegste das hin? XD --[[Benutzer:Lasse Olofson|Lasse Olofson]] 17:46, 5. Sep. 2008 (CEST) |
Aktuelle Version vom 5. September 2008, 16:46 Uhr
- BEIFALL* *JUBEL* Nur zwei Sachen: "Nordahejmisch" und bitte keine Umlaute... Sonst, wahnsinn! --Lasse Olofson 22:10, 4. Sep. 2008 (CEST)
Genial! Darf ich um Worte für Axt (oder noch besser: Doppelstreitaxt), Baum und Tod bitten? Mir fällt da gerade nix passendes zu ein. --Qapla 00:18, 5. Sep. 2008 (CEST)
Axt ist schon drin. Auf Umlaute würde ich nur ungern verzichten. Ä könnte man als e schreiben aber ich weiß nicht was ich mit dem ö machen soll. --Piscator
Dann mal ich einfach einen Misch aus O und E rune... das geht schon... --Lasse Olofson 00:55, 5. Sep. 2008 (CEST)
Mach dann am Besten auch noch eine Ä Rune. Ein M mit doppelten Mittelbalken sollte es eigentlich tun (Mischung aus A und E Rune). Laut Wikipedia gibts auch eine ei-Rune. Die wäre ideal für das ej in Nordahejm. Ich hatte eigentlich nicht vor zwischen t und th explizit zu unterscheiden. Wenn wir Runen für beide Laute wollen kann ich das aber auch gerne machen. --Piscator
klatschklatschklatsch
Was soll man da noch mehr sagen... --Olcapone 17:42, 5. Sep. 2008 (CEST)
Ich sprech aber ej mehr ey aus als ei... es gibt ne J Rune, das passt schon :D Und t und th gibts auch beides... Was ich jetzt brauch sind bedeutungsvolle Wörter für folgende Buchstaben: f-u-th-a-r-k-g-w-h-m-i-j-eu/ei-p-z-s-t-b-e-m-l-ng-o-d kriegste das hin? XD --Lasse Olofson 17:46, 5. Sep. 2008 (CEST)